В. Г. Белинский.
Русские народные сказки. Часть первая
Вернуться на предыдущую страницу
Вот еще плод неутомимой деятельности почтенного И. П. Сахарова {1}. Не
знаем, будут ли "Сказки" его составлять, как составляют теперь, отдельное
издание или со временем войдут в состав его "Сказаний русского народа"; {2}
во всяком случае, он взялся за прекрасное дело, о котором давно-давно пора
было подумать. В самом деле, эта "народная поэзия", выразившаяся в сказках,
можно сказать, вовсе была нам неизвестна. Лубочные издания, коверкающие и
смысл и выражение; собрания, изданные Друковцовым, Чулковым, Поповым,
Тимофеевым и пр. и пр., не только не могут дать верного понятия о подлинных
народных сказках, но поведут еще к ложным заключениям и толкованиям о
старинном языке, о древнем семейном быте русских и о всем, что только можно
почерпнуть из сказок. Московские и петербургские типографии ежегодно в
большом числе экземпляров оттискивают так называемые народные сказки. Эти
жалкие книжонки вместе с песенниками, помадой, икрой, сапогами, коленкором и
солеными огурцами развозятся бог знает в какие концы царства русского, куда
не залетает, может быть, ни одна порядочная печатная книга, - и, вероятно,
находят себе усердных читателей. Но эти книжонки не только не полезны для
просвещенного любителя старины, даже решительно вредны, представляя дело
совершенно в превратном виде. И. П. Сахаров решился подвергнуть строгому
исследованию такое важное дело, перечел все напечатанные сказки, разобрал их
критически, многое отверг, как чужое, наносное или приданное
"благодетельными" поправщиками, иное оставил и при издании своих "Сказок" с
величайшею, строгою разборчивостию принял два источника: 1) сказки,
рассказываемые нашими сказочниками, и 2) сказки, сохраненные в рукописях. В
изданной им ныне первой части "Сказок" находятся: "Добрыня Никитич",
"Василий Буслаевич", "Илья Муромец", "Акундин" {3}, "О Ерше Ершовиче сыне
Щетинникове" и "О семи Семионах, семи родных братьях". К книге приложено
большое и чрезвычайно любопытное предисловие, в котором г. Сахаров
представляет: 1) список русских сказок, 2) библиографическую роспись, или
список всех изданий русских сказок, 3) издания русских сказок, 4) мнения
наших писателей о сказках, 5) содержание наших сказок и 6) источники русских
сказок. Одно это предисловие уже чрезвычайно важно для всякого исследователя
русской народной поэзии; изобилующее всеми сведениями, нужными для верного
взгляда на русские сказки, оно представляет много поучительного и может
открыть читателю много неизвестного об этих памятниках нашей старинной
народной словесности.
Что же касается до сущности напечатанных г-м Сахаровым сказок, то мы
здесь ничего о ней не скажем, потому что, считая народную русскую поэзию
таким важным предметом, о котором должно или все сказать, или ничего не
говорить, предоставляем себе изложить о ней свое мнение в отделе "Критики",
и именно в обещанной уже нами статье о "Древних русских стихотворениях" {4}.
Там мы обратимся опять и к вышедшему ныне первому тому "Сказаний русского
народа" и к первой части изданных г-м Сахаровым "Сказок", тем более что
содержание большей части их сходно с стихотворениями сборника Кирши
Данилова, находящимися там под теми же заглавиями.
Вернуться на предыдущую страницу
|