В. Г. Белинский. Основания русской грамматики - Часть первая - Грамматика аналитическая (этимология) - Глава V

Вернуться на предыдущую страницу

ОБ ИЗМЕНЕНИИ ЧАСТЕЙ РЕЧИ

 1. Изменение частей речи состоит в изменении их окончательной формы, для выражения различных отношений и оттенков смысла, при совокуплении понятий в суждения, например: "Вотъ лежитъ книг-а; я взялъ книг-у; онъ занялся книг-ою и сталъ говорить о книг-ѣ; столъ заваленъ книг-ами; шкапъ сделанъ для книг-ъ". Корень изменяемого здесь слова есть книг, его окончательная форма есть а, следовательно, начало его есть - книг-а; но в приведенных примерах это слово изменяется чрез изменение своей окончательной формы а на у, ою, ѣ, ами, ъ. Возьмем еще пример: "Я чита-ю книгу; ты чита-ешъ письмо; он чита-ъ записку; мы чита-емъ тетрадь; вы чита-ете урокъ; они чита-ютъ стихи; ты чита-лъ прозу". Основной корень изменяемого здесь слова есть чт, который в глагольной форме перешел в чит, а его окончательная форма есть тъ с предыдущею гласного а, следовательно, начало этого слова есть - чит-а-тъ; но в приведенных примерах оно изменяется чрез изменение своей окончательной формы тъ на ю, ешь, емъ, ете, ютъ, лъ.

 2. Части речи изменяются, таким образом, по усечению, степеням сравнения, степеням величины, роду, числу, падежу, лицу и времени. Последние пять изменений называются склонениями и спряжениями, которых есть несколько, потому что не все слова изменяются одинаковым образом.

 3. Усечение есть исключительная принадлежность определительных качественных я страдательных причастий, когда те и другие служат в предложении сказуемыми (прим. к  38). Полные окончания всех определительных качественных и страдательных причастий суть следующие: ый, ой, ій, ые, <іе>, например: мудр-ый, называем-ый, молод-ой, велик-ій, син-ій, мудр-ые, называем-ые, молод-ые, велик-іе, син-іе; в усечении же ый, ой, ій, ые, <іе> переходят в ъ, ь, ы и и, например: мудр-ъ, называем-ъ, молод-ъ, велик-ъ, син-ь, мудр-ы, называем-ы, молод-ы, велик-и, син-и; ая, яя, ыя и ія, например: мудр-ая, называем-ая, молод-ая, велик-ая, син-яя, мудр-ыя, называем-ыя, молод-ыя, велик-ія, син-ія; в усечении же ая, яя, ыя и ія переходят в а, я, ы и и, например: мудр-а, называем-а, молод-а, велик-а, син-я, мудр-ы, называем-ы, молод-ы, велик-и, сини; ое, ее, ыя и ія, например: мудр-ое, называем-ое, молод-ое, син-ее, мудр-ыя, называем-ыя, молод-ыя, велик-ія, син-ія; в усечении же ое, ее, ыя и ія переходят в о, е, ы и и, например: мудр-о, называем-о, молод-о, велик-о, син-е, мудр-ы, называем-ы, молод-ы, велик-и, син-и; айшій, ѣйшій, айшая, ѣйшая, айшее, ѣйшее, айшіе, ѣйшіе, например: мудр-ѣйшій, мудр-ѣйшая, мудр-ѣйшее, мудр-ѣйшіе, велич-айшій, велич-айшая, велич-айшее, велич-айшіе, син-ѣйшій, син-ѣйшая, син-ѣйшее, син-ѣйшіе; в усечении же айшій, айшая, айшее, айшіе, ѣйшій, ѣйшая, ѣйшее, ѣйшіе переходят в ѣе и е, например: мудр-ѣе, больш-е, бол-ѣе, молод-ѣе, молож-е, син-ѣе.

Примечание. Многие определительные отступают от этого правила в своих изменениях при переходе из полного окончания в усеченное, вследствие правил о сочетаемости и заменяемости букв (гл. II), например: высокій в усеченном окончании будет высок-а, а не высокъ, потому что оно кончится в своем полном окончании на ій, а не на ый, вследствие того, что согласная буква к не терпит после себя гласной ы ( 8); равным образом, худой бывает ху-ж-е, а не ху-д-е, потому что буква д переходит, в изменении слова, в ж ( 15). Вообще при всех изменениях частей речи должно обращать внимание на II главу, для того, чтобы не принять правила за исключение. В рассуждении усечений должно заметить еще то, что страдательные причастия прошедшего времени кончатся в полном окончании на нный, ая, ое, ые, ыя, а в усеченном одно н отбрасывают, например: назва-нн-ый, назва-нн-ая, назва-нн-ое, назва-нн-ые - назва-н-ъ, назва-н-а, назва-н-о, назва-н-ы.

 4. Степенью сравнения называется степень качества, рассматриваемая относительно к другой известной степени того же самого качества, например: эта книга хороша, эта лучше, а вот эта самая лучшая. Степеней сравнения три:

а) Положительная, показывающая простое первоначальное свойство предмета, без означения степени этого свойства, например: умный, алой, синій, уменъ, аолъ, синь.

б) Сравнительная, показывающая качество предмета в большей или сильнейшей степени относительно к положительной. Подобно положительной, она бывает полная и усеченная. Полная делается из положительной чрез перемену полных окончаний ый, ой, ій, ая, яя, ое, ее, ые, іе на ѣйшій, ѣйшая, ѣйшее, ѣйшіе, айшій, айшая, айшее, айшіе, например: умн-ый - умн-ѣйшій, умн-ая - умн-ѣйшая, умн-ое - умн-ѣйшее, умн-ые - умн-ѣйшіе, син-ій - син-ѣйшая, син-яя - син-ѣйшая, син-ее - син-ѣйшее, син-іе - син-ѣйшее, сладк-ій - сладч-айшій, сладк-ая --сладч-айшая, сладк-ое - сладч-айшее и пр.; усеченная сравнительная степень делается из усеченной же положительной чрез перемену усеченных окончаний ъ, ъ, а, я, о, е, ы, и на ѣе, например: умен-ъ, умн-а, умн-о, умн-ы, умн-ѣе; син-ь, син-я, син-е, син-и, син-ѣе.

Примечание. Иногда сравнительная степень делается из положительной чрез прибавление к пей слов болѣе, больше, с соответствующим им словом нежели, когда означает усугубление или сильнейшую степень качества, например: "Иванъ, болѣе прилежный, нежели Андрей, скорѣе выучиваетъ свои уроки"; "Весна, больше прохладная, нежели лѣто, есть лучшее время года"; потом, чрез прибавление к положительной степени слов: столь-же, столько-же, также, с соответствующими им словами сколько, какъ, когда означают равенство степеней двух или нескольких различных качеств или их сходство, подобие, например: "Петръ-Великій, столько-же искусный въ наукѣ правленія, сколько храбрый на полѣ брани, возродилъ Россію"; "Судья, жертвуюіцій своимъ счастіемъ для исполненія своего долга, такъ же великъ, какъ воинъ, жертвующій своею жизнію на полѣ сраженія"; наконец, чрез приложение к положительной степени слов менѣе, меньше, с соответствующим им словом нежели, и слов не столь, не столько, с соответствующими им словами сколько, какъ, когда означает уменьшение качества, например: "Андрей, менѣе внимательный, нежели Иванъ, учится с меньшимъ успѣхомъ"; "Скромное достоинство, не столь блестящее, какъ дерзкая самонадѣянность, гораздо прочпѣе ея". Такого рода сравнительная степень существует и для определительных обстоятельственных.

в) Превосходная, показывающая крайнюю и возможную степень качества; она есть сложная, потому что делается из положительной степени, чрез приложение к ней некоторых других определительных, каковы: самый, самая, самое, самые, очень, весьма, чрезычайно, крайне, и из сравнительной степени, чрез приложение к ней определительного самый, например: самый большой, самая малая, самое пламенное, очень храбрый, весьма полезный, чрезвычайно злой, крайне лѣнивый, самый лучшій, самый низшій, потом чрез прибавление к положительной степени частицы пре, например: преумный, премилый, прездоровый и пр. Но, по большей части, сравнительная степень полного окончания употребляется как превосходная, например: "Азія есть величайшая часть света, а Россія есть обиіирнѣйшее государство в міре".

 5. В рассуждении степеней сравнения должно заметить еще следующее:

а) Степени сравнения суть исключительное свойство только определительных качественных, включая сюда и наречия качественные; страдательные причастия хотя и имеют усеченное окончание, вследствие которого могут' служить сказуемыми в предложении, но степеней сравнения не имеют, исключая только тех, которые принимаются в смысле определительных качественных, как, например: любимый, ученый, которые имеют степени сравнения - любимѣйшій, любимѣе, ученгьйшій, ученѣе; равным образом, и некоторые причастия прочих залогов настоящего времени принимаются в смысле определительных качественных и потому имеют усеченное окончание, вследствие которого могут служить сказуемыми в предложении, и сравнительную степень усеченного окончания, как, например: знающій - знающъ, знающѣе, могущій - могущъ, могущѣе. Этому же правилу подлежат определительные качественные, оканчивающиеся на чій, чая, чее, чіе, чія и образовавшиеся из причастий настоящего времени, как, например: горячій - горячъ, горячѣе; колючій - колючъ, колючѣе; кипучій - кипучъ, кипучѣе; могучій - могучъ, могучѣе; текучій - текучъ, текучѣе; пловучій - <пловучъ>, пловучѣе.

б) Усеченное окончание сравнительной степени бывает правильное на ѣе и сокращенное, па е, например: лучш-е, дальш-е, слащ-е и пр. К определительным качественным, имеющим в сравнительной степени сокращенное усеченное окончание, относятся, по большей части, те, которые в положительной усеченной степени оканчиваются на гъ, къ, хъ, дъ, тъ, стъ: в сравнительной степени эти буквы изменяются по общему правилу изменения согласных букв (гл. II), например: доро-г-ъ - доро-ж-е, стро-г-ъ - стро-ж-е, глу-х-ъ-- глу-ш-е, су-х-ъ - су-ш-е, мяго-к-ъ - мяг-ч-е, лего-к-ъ - лег-ч-е, ху-д-ъ - ху-ж-е, кру-т-ъ - кру-ч-е, чи-ст-ъ - чи-щ-е, ча-ст-ъ - ча-щ-е. Впрочем, некоторые определительные, оканчивающиеся на тъ и стъ, имеют и правильное окончание в усеченной сравнительной степени, например: лю-т-ъ - лю-т-ѣе, голоси-ст-ъ - голоси-ст-ѣе.

в) Как к определительным качественным, так и к наречиям качественным, при сравнительной степени, прилагается иногда частица по, для смягчения или уменьшения степени качества, например: потише, побольше, получше, т. е. немного тише, немного больше, немного лучше.

г) Некоторые определительные качественные в своих изменениях по степеням сравнения совершенно отступают от общих правил, а именно: некоторые из них имеют усеченное окончание, но совсем не имеют степеней сравнения, каковы: благ-ой - благ-ъ, наг-ой - наг-ъ; некоторые имеют степени сравнения, но не имеют усеченного окончания: таково слово большой, которое в положительной степени не имеет усеченного окончания; слово великій в сравнительной степени будет величайшій, а в своем усеченном окончании - великъ; это слово не имеет своей сравнительной степени, но имеет общую сравнительную степень с словом большой - больше, а так как и полная сравнительная степень слова великій (величайшій) всегда употребляется в смысле превосходной, то и полную сравнительную степень оно имеет общую с словом же большой - большій; некоторые определительные, при переходе в усеченную сравнительную степень неправильного окончания, неправильно изменяются в окончательных буквах, как, например: доло-г-ъ - доль-ш-е, вместо доль-ж-е, тогда как в полном окончании этой степени изменение этих букв правильно: дол-г-ій, дол-ж-айшій; некоторые же имеют сравнительную степень, совершенно непохожую на свою положительную. Вот главнейшие из этих отступлений от общих правил образования степеней сравнения:

Положительная

степень

Сравнительная

степень

Превосходная

степень

Полное.

Великій большій величайшій.

Усеченное.

Великъ больше очень великъ.

Наречие.

Велико больше очень велико.

Полное.

Высокій высшій высочайшій.

Усеченное.

Высокъ выше очень высокъ.

Наречие.

Высоко выше очень высоко.

Полное.

Малый меныній малѣйшій.

Усеченное.

Малъ меньше очень малъ.

Наречие.

Мало меньше очень мало.

Полное.

Низкій низшій нижайшій.

Усеченное.

Низокъ ниже очень низокъ.

Наречие.

Низко ниже очень низко.

Полное.

Узкій самый узкій.

Усеченное.

Узокъ ýже очень узокъ.

Наречие.

Узко ýже очень узко.

Полное.

Широкій широчайшій.

У сеченное.

Широкъ шире очень широкъ.

Наречие.

Широко шире очень широко.

Полное.

Далек ій дальнѣйшій самый далекій.

Усеченное.

Далекъ дальше, далѣе очень далекъ.

Наречие.

Далеко дальше, далѣе очень далеко.

Полное.

Близкій ближайшій самый близкій.

Усеченное.

Близокъ ближе очень близокъ.

Наречие.

Близко ближе очень близко.

Полное.

Долгій должайшій самый долгій.

Усеченное.

Дологъ дольше, долѣе очень дологъ.

Наречие.

Долго дольше, долѣе очень долго.

Полное.

Хорошій лучшій самый лучшій.

Усеченное.

Хорошъ лучше очень хорошъ.

Наречие.

Хорошо лучше очень хорошо.

Полное.

Старый старшій старѣйпгй,

Усеченное.

Старъ старше очень старъ.

Наречие.

Старо старше очень старо.

Наречие.

Много больше очень много.

 6. Степени величины разнятся от степеней сравнения тем, что показывают величину предмета или качества без сравнения с другою известною величиною того же предмета или качества, и суть исключительное свойство как имен, так и определительных качественных. Степени величины суть следующие:

а) Уменьшительная, показывающая предмет или качество в меньшем виде, нежели в каком этот предмет бывает или может быть. Уменьшительная степень в именах употребляется в трех значениях: 1) как простое выражение уменьшения, и в таком случае уменьшительные имена оканчиваются на окъ, екъ, икъ, ецъ, якъ, ка, ица, цо, ко, ки, цы, например: дом-ъ - дом-окъ, дом-икъ; сад-ъ - сад-окъ, сад-икъ; сук-ъ - суч-екъ; пирог-ъ - пирож-ек; ра-й - ра-екъ; нож-ъ - нож-икъ; мяч-ъ - мяч-икъ; образ-ъ - образ-ецъ, образч-икъ; двор-ъ - двор-ецъ; лар-ь - лар-ецъ, ларч-икъ; черв-ь - черв-якъ, червяч-екъ; голов-а - голов-ка; рук-а - руч-ка; книг-а - книж-ка; вод-а - вод-ица; сестр-а - сестр-ица; сол-ь - сол-ьца; дерев-о - дерев-цо; копь-е - копье-цо; имѣнь-е - имѣнье-це; сочинень-е - сочиненье-це; ух-о - уш-ко; ок-о - оч-ко; яиц-о - яич-ко; лиц-о - личи-ко; сан-и - сан-ки; кон-ь - конь-ки; щет-ы - щет-цы; ворот-ы - ворот-цы; 2) как выражение ласки или умиления по причине малости или красивости предмета, и в таком случае уменьшительные имена кончатся на очикъ, ечикъ, шко, ушка, юшка, онекъ, енекъ, ушко, очка, ечка, енька, например: дом-очикъ, сад-очикъ, ра-ечикъ, нож-ичикъ, голов-ушка, бат-юшка, куман-екъ, огон-екъ, зерн-о - зерн-ышко, солнц-е - солн-ышко, муж-енекъ, дур-очка, дѣв-очка, книж-ечка, мам-енька, душ-енька; 3) как выражение презрения, и в таком случае уменьшительные имена оканчиваются на ишко и ишка, енка, онка, например: дом-ишко, сад-ишко, руч-ишка, нож-ишка, руч-енка, голов-енка, книж-онка, душ-онка. Уменьшительная степень в определительных качественных употребляется только в двух отношениях: 1) как простое выражение уменьшения, и в таком случае определительные качественные оканчиваются на оватый, оватъ, еватый, еватъ, истый, истъ, например: бѣл-оватый - бѣл-оватъ, син-еватый - син-еватъ, серебр-истый - серебр-истъ; 2) как выражение уменьшения и, вместе с тем, ласки, умиления, и в таком случае определительные качественные оканчиваются на онькій, онекъ, енькій, енекъ, охонькій, охонекъ, ехонькій, ехонекъ, ешенькій, ешенекъ, например: лег-онькій, лег-онекъ, мал-енькій, мал-енекъ, лег-охонькій, лег-охонекъ, мал-ехонькій, мал-ехонекъ, красн-ешенькій, красн-ешенекъ.

Примечание. Имена собственные особенно подвержены изменениям по уменьшительной степени, выражающей ласку и презрение; первоначальное их изменение большею частию зависит от прихоти употребления, но окончания правильны и суть следующие: я, ша, уша, юша, енька, ечка, ка, шка, ушка, юшка, например: Мит-я, Мит-юша, Мит-енька, Мить-ка, Мит-юшка; Ван-я, Ван-юша, Ван-ечка, Вань-ка, Ван-юшка, Пет-я, Пет-руша, Пет-енька, Петь-ка, Петр-ушка; Ма-ша, Маш-енька, Ма-шка, Марь-юшка и пр.

б) Увеличительная степень есть исключительное свойство одного имени и выражает собою величину предмета в большей степени, нежели в какой он обыкновенно бывает или должен быть; иногда же она изображает необыкновенную величину предмета, как безобразие, уродство. Имена в увеличительной степени оканчиваются на ина, ище, ища, ищи, например: мужик-ъ - мужич-ина, мужич-ище, дом-ъ - дом-ика, дом-ище, книг-а - книж-ища, рук-а - руч-ища, сан-и - сан-ищи, ворот-ы - ворот-ищи.

 7. Существование человека выражается двойственно, в лице мужчины и женщины, равно как и существование всех одушевленных предметов видимого мира, начиная от огромного слона до неприметного насекомого и червя; понятие об этой двойственности выражается словом пол, которое есть сокращение слова половина. Полов два: мужеский и женский, а так как понятие об этих полах взято человеком из самой природы, то и во всех языках находятся отличия в выражении существ того и другого рода: эти отличия состоят в разности окончательных форм. Вот причина грамматического разделения названий качеств и действий предметов видимого мира на роды - мужеский и женский.

 8. Но это разделение должно б было относиться только к предметам одушевленным, или лицам, а все предметы неодушевленные, или вещи, не должны собственно принадлежать ни к мужескому, ни к женскому роду, а должны б составлять особенный род, под названием никакого, как принято в польской грамматике (nijaki), или среднего, как принято в русской грамматике: но так бывает только в немногих языках (из европейских, в одном английском), а в большей части наоборот, т. е. в большей части языков, так же как и в русском, неодушевленные предметы, или вегци, относятся и к мужескому и к женскому роду, например: домъ есть предмет неодушевленный, но относится не к среднему, а к мужескому роду; звѣзда есть также предмет неодушевленный, но относится не к среднему, а к женскому роду. Причина этой неправильности, или, лучше сказать, этой неестественности в разделении на роды наименований предметов видимого мира, заключается в стремлении человеческого ума всё одушевлять и олицетворять, т. е. неодушевленные и не чувствующие предметы представлять себе как бы одушевленными и чувствующими.

 9. Когда дело идет о предмете одушевленном, или лице, тогда род, к которому он принадлежит, можно узнать без ошибки по полу, к которому он принадлежит, например: быкъ, баранъ, волкъ суть необходимо рода мужеского, а корова, овца, волчица суть необходимо рода женского. Из этого правила исключаются все родовые имена, равно принадлежащие к тому и другому полу; они бывают и мужеского и женского рода, например: название человѣкъ равно принадлежит и мужчине и женщине, но оно рода мужеского, а название птица равно принадлежит и самцам и самкам пернатых животных, но оно рода женского, таковы же: овца, коза, воробей, орелъ и пр., когда они принимаются за названья целого рода животных, а не за половое название того или другого животного: первые Два из них суть рода женского, последние - мужеского. Но самое важное исключение составляет слово дитя, которое, принадлежа равно и мальчику и девочке, есть рода среднего, а не мужеского и не женского, хотя относится к лицу, а не к вещи; равным образом и определительное слово животное, которое, по большей части, принимается как имя, есть рода среднего, а не мужеского и не женского, хотя также относится к лицу, а не к вещи.

 10. Имена должностей и званий, присвоенных исключительно мужескому полу, суть мужеского рода, например: отецъ, брать, дядя, начальникъ, генералъ, профессоръ, директоръ, инспекторъ, полковникъ, совѣтникъ, помощникъ, дворянинъ, мѣщанинъ, купецъ, солдатъ; а имена должностей и званий, присвоенных исключительно женскому полу, суть женского рода, например: мать, сестра, тетка, начальница, генеральша, профессорша, директорша, инспекторша, полковница, совіьтнща, посланница, дворянка, мѣщанка, купчиха, солдатка. Некоторые имена женского рода, означающие должность или звание, бывают двойные, смотря по тому, от мужа ли своего заимствует женщина такое название, или от должности, исправляемой ею самого, например: директор-ша-- директр-исса, инспектор-ша - инспектр-исса, надзиратель-ша - надзиратель-ница, учитель-ша - учитель-ница, смотритель-ша - смотритель-ница, мастер-ша - мастер-ица; оканчивающиеся на ша означают звания жен, занятые от должностей их мужей, а оканчивающиеся на исса, ница, ица означают звания женщин, занятые от собственных их должностей и обязанностей.

 11. Собственное имя - Богъ и нарицательные - ангелъ, духъ, геній, талантъ - суть имена мужеского рода. Отвлеченные имена, по большей части, суть женского и среднего рода.

 12. Вообще же имена мужеского рода суть те, к которым можно приложить определительное слово этотъ; женского те, к которым можно приложить определительное слово эта; а среднего те, к которым можно приложить определительное слово это, например: этотъ столъ, этотъ покой, этотъ гвоздь, этотъ юноша - суть рода мужеского; эта дѣвочка, эта земля, эта вещь - суть рода женского, а это дерево, это знамя, это почтеніе, это солнце - суть рода среднего.

 13. Род определительных слов узнается по именам, к которым они относятся, потому что определительное слово всегда должно быть одного рода с определяемым им именем, так, например, в выражениях: великій человѣкъ, высокая добродѣтель, славное дѣло - великій есть мужеского рода, потому что человѣкъ есть мужеского рода, высокая есть женского рода, потому что добродѣтелъ есть женского рода; славное есть среднего рода, потому что дѣло есть среднего рода.

 14. В глаголах род узнается по роду подлежащего, которому глагол служит сказуемым, а так как это подлежащее есть всегда или имя, или местоимение, то по роду имени или местоимения, с которым глагол сопряжен, так, например: в выражениях: отецъ читалъ, мать шила, дитя играло, онъ писалъ, она рисовала, оно ходило - читалъ и писалъ суть рода мужеского, потому что отецъ и онъ суть рода мужеского; шила и рисовала суть рода женского, потому что мать и она суть рода женского; играло и ходило суть рода среднего, потому что дитя и оно суть рода среднего.

Примечание. Местоимения личные я - мы, ты - вы не относятся ни к какому роду, и глаголы, сопряженные с ними, полагаются в том роде, к какому принадлежат имена, замененные этими местоимениями.

 15. Так как каждый род имеет определенные окончательные формы, то роды узнаются еще и по окончательным формам: имена мужеского рода оканчиваются на а, я, ъ, ъ, й, например: юнош-а, дяд-я, сон-ъ, кремен-ь, солове-й; имена женского рода оканчиваются на а, я, ъ, например: вод-а, дын-я, мат-ь; имена среднего рода оканчиваются на о, е, мя, например: естеств-о, солнц-е, сѣм-я. Из этих примеров видно, что в именах женский род имеет одинаковое окончание с мужеским; но в определительных и глаголах у каждого рода свое собственное окончание, по которому его можно узнать без ошибки: в мужеском - ый, ой, ій, ъ, ъ, например: бѣл-ый, голуб-ой, син-ій, бѣл-ъ, син-ь, знающ-ій, взят-ый, дѣлал-ъ, говорил-ъ; в женском - ая, яя, а, я, например: бѣл-ая, син-яя, бел-а, син-я, знающ-ая, взят-ая, дѣлал-а, говорил-а; в среднем - ое, ее, о, е, например: бѣл-ое, син-ее, бѣл-о, син-е, знающ-ее, взят-ое, дѣлал-о, говорил-о.

 16. Наречия: много, мало, довольно, немного, несколько, сколько, столько употребляются иногда не как наречия, но как имена, и в таком случае они рода среднего, и когда служат в предложении подлежащими, то и их сказуемое полагается в среднем роде, например: тамъ находилось много книгъ; у тебя было мало гостей; ему дано довольно денегъ.

 17. Глаголы в неопределенной форме, употребляемые как имена и служащие в предложениях подлежащими и дополнениями, равно как и числительные совокупные, собственно не имеют никакого рода, но относятся к среднему, и потому их сказуемые и определительные полагаются всегда в среднем роде, например: учиться полезно, читать весело, шалить стыдно; тамъ стояло пять учениковъ; тутъ было двадцать деревьевъ.

 18. Кроме мужеского, женского и среднего рода, есть еще четвертый род, который равно принадлежит одушевленным предметам мужеского и женского пола и который поэтому называется общим; при именах такого рода можно употребить и этотъ и эта, и все они оканчиваются на а, например: этотъ пьяница и эта пьяница; этотъ бродяга и эта бродяга; этотъ брюзга и эта брюзга; бѣдняга, выскочка, забіяка, плакса, повѣса и пр.

 19. Глаголы только в прошедшем времени изменяются по родам и то потому, что прошедшее время глаголов образовалось из причастия и есть не что иное, как искаженное причастие. Каждый глагол, так же как и каждое определительное, может быть употреблен во всех трех родах, потому что они могут служить сказуемыми или определениями имени, в каком бы роде ни было это имя, а служа ему сказуемым или определением, они должны согласоваться с ним в роде; но каждое имя, отдельно взятое, принадлежит исключительно одному какому-нибудь из трех родов, из чего исключаются, однако ж, одушевленные имена или лица, из которых каждое бывает и мужеского и женского рода, потому что каждый одушевленный предмет существует двойственно, в лице мужчины и женщины. Некоторые из этих имен совершенно различны по произношению, хотя и выражают одно и то же понятие, каковы: отець и мать, сынъ и дочь, брать и сестра, мужъ и жена, мужчина и женщина, но большая часть различается только окончательными формами, чрез перемену окончательных форм мужеского рода - инъ, ецъ, икъ, ъ, й на окончательные формы женского рода - а, ка, иха, йка, ица, ья, ша, ьша, овка, енка, янка, ыня, иня, на, и чрез прибавление к окончательным формам мужеского рода-- ѣй, телъ окончательных форм женского рода - ка, ница, например: кум-ъ - кум-а, раб-ъ - раб-а, раб-ыня, швед-ъ - швед-ка, мужик-ъ - мужич-ка, дьякон-ъ - дьякон-ица, дьячек-ъ - дьяч-иха, офицер-ъ - офицер-ша, султан-ъ - султан-ша, господин-ъ - госпо-жа, англичан-инъ - англичан-ка, мѣщан-инъ - мѣщан-ка, бар-инъ - бар-ыня, бог-ъ - бог-иня, герцог-ъ - герцог-иня, куп-ецъ - куп-чиха, кузн-ецъ - кузн-ечиха, европе-ецъ - европе-йка, шв-ецъ - шв-ейка, вдов-ецъ - вдов-а, вдов-ица, молод-ецъ - молод-ица, бѣгл-ецъ - бѣгл-янка, азіят-ецъ - азіят-ка, италіян-ецъ - италіян-ка, противн-икъ --противн-ица, защитн-икъ - защитн-ица, лѣкар-ь - лѣкар-ша, пономар-ь - пономар-ша, лгун-ъ - лгун-ья, сват-ъ - сват-ья, генерал-ъ - генерал-ьша, черкес-ъ - черкеш-енка, турок-ъ - турч-анка, мот-ъ - мот-овка, вор-ъ - вор-овка, жид-ъ - жид-овка, княз-ь - княг-иня, княж-на, государ-ь - государ-ыня, цар-ь - цар-ица, злодѣ-й - злодѣй-ка, благодѣтел-ь - благодѣтель-ница, приятел-ь - приятель-ница. Из этого правила исключаются очень немногие, подобно следующим: полякъ - полька, дуракъ - дура, козелъ - коза, татаринъ - татарка, павлинъ - пава, старикъ - старуха, попъ - попадья. Отчественные имена мужеского рода оканчиваются на ичъ, а женского на на, и те и другие происходят от определительных притяжательных, оканчивающихся на овъ и евъ, например: Иван-ъ - Иван-ов-ичъ, Иван-ов-на, Андре-й - Андре-ев-ичъ, Андре-ев-на.

 20. Число есть необходимое условие в явлениях видимого мира, потому что каждый предмет является один и не один, т. е. или в единстве или во множестве. Для выражения единства и множественности предметов в языке употребляются так называемые числа, которых два: единственное и множественное.

 21. Число, подобно роду, есть общая принадлежность всех частей речи, и различие чисел, так же как и различие родов, означается окончательными формами, таким образом, что каждый род имеет особенное окончание в обоих числах, а именно:

а) Имена мужеского рода, оканчивающиеся в единственном числе на я, ь и й, во множественном оканчиваются на и, например: дяд-я - дяд-и, дожд-ь - дожд-и, сара-й - сара-и, а оканчивающиеся на о и ъ во множественном оканчиваются на ы, например: повѣс-а - повѣс-ы, столб-ъ, - столб-ы; имена женского рода, оканчивающиеся в единственном числе на а, во множественном оканчиваются на ы, а оканчивающиеся в единственном на я и ь, во множественном оканчиваются на и, например: пул-я - пул-и, двер-ь - двер-и; имена среднего рода в единственном числе оканчиваются на о, е, и мя, а во множественном - на ы и а, например: лиц-о - лиц-ы и лиц-а, стекл-о - стекл-ы и стекл-а, солнц-е - солнц-ы и солнц-а; а оканчивающиеся на іе и ье, во множественном оканчиваются на ія и ья, например: знан-іе - знан-ія, варен-ье - варен-ья.

б) Определительные мужеского рода, оканчивающиеся в полном окончании единственного числа на ый, ой, ій, во множественном оканчиваются на ые и іе, например: великодушн-ый - великодушн-ые, морск-ой - морск-іе, дальн-ій - дальн-іе. Определительные женского рода полного окончания в единственном числе оканчиваются на ая и яя, среднего рода на ое, ее, а во множественном числе те и другие оканчиваются на ыя и ія, например: великодушн-ая, великодушн-ое - великодушн-ыя; морск-ая, морск-ое - морск-ія; дальн-яя, дальн-ее - дальн-ія; определительные усеченные мужеского рода, в единственном числе оканчивающиеся на ъ и ь, женского - на а и я, а среднего - на о и е, равно как и определительные притяжательные, оканчивающиеся в мужеском на инъ, овъ и евъ, в женском на ина, ова и ева, а в среднем на ино, ово и ево, во множественном оканчиваются на ы и и; например: великодушен-ъ, великодушн-о, великодушн-о - великодушн-ы; син-ь, син-я, син-е - син-и; братн-инъ, братн-ина, братн-ино - братн-ины; орл-овъ, орл-ова, орл-ово - орл-овы; пискар-евь, пискар-ево, пискар-ево - пискар-евы.

в) Глаголы в мужеском роде единственного числа оканчиваются на ъ, в женском на а, в среднем на о, а во множественном все три рода безразлично оканчиваются на и, например: ходил-ъ, ходил-а, ходил-о - ходил-и.

 22. В рассуждении чисел должно заметить еще следующее:

а) Собственные имена, как выражения индивидуального и единичного существования предметов, не имеют множественного числа, исключая только тех случаев, когда они употребляются в значении нарицательных, метафорически, например, в предложении: "Суворовы и Наполеоны рѣдко являются в мірѣ" - Суворовы и Наполеоны употреблены вместо слов: великіе полководцы.

б) Некоторые имена употребляются только в единственном числе и не имеют множественного; это, по большей части, имена отвлеченные, каковы: почтеніе, разумѣнъе, честолюбіе, добро, зло, сладкостъ, мѣткость, горечь, текучесть; по многие из отвлеченных имеют и множественное число, когда употребляются в значении существующих предметов, а не в значении свойств, как, например: чтен-іе - чтен-ія, сомнѣн-іе - сомнѣн-ія, жидкост-ь - жидкост-и, доблест-ь - доблест-и, и еще, когда они употребляются метафорически, заменяя качеством то лицо, которому это качество принадлежит, например: "Сколько честолюбій волнуется на позорищѣ свѣта, сколько добродѣтелей изнемогаетъ в тщетной борьбѣ с пороками, сколько славъ изчезаетъ в безднѣ времени!" Здесь слова: честолюбія, добродѣтели, пороки, славы употреблены вместо слов: честолюбивые, добродѣтелъные, порочные, славные люди, потому что можно б было сказать так: "Сколько честолюбивыхъ людей (или честолюбцевъ) волнуется на позорищѣ свѣта; сколько добродѣтелъныхъ людей изнемогаетъ в тщетной борьбѣ с порочными людьми; сколько славныхъ людей изчезаетъ в безднѣ времени!"

в) Некоторые имена употребляются только во множественном числе и совсем не имеют единственного, как, например: щипцы, ворота или вороты, бубны, бураки, ножницы, сани, очки, проводы, пяльцы и пр.

г) Некоторые имена уклоняются от общего правила при переходе из единственного числа во множественное, например: слово человѣк-ъ употребляется иногда во множественном числе правильно - человѣк-м, большею же частию принимает неправильное множественное - люди; слово господин-ъ во множественном бывает не господ-ин-ы, а господ-а, бар-ин-ъ - бар-ы, дяд-я - дяд-ья, княз-ь - княз-ья, друг-ъ - друг-и и друз-ья, кум-ъ - кум-овья, д-и-т-я - д-ѣ-т-и.

 23. Падеж есіъ изменение слов для выражения их взаимных отношений между собою и зависимости друг от друга, равно как и от действия, управляющего ими, например, в предложениях: "Эта птиц-а убита охотник-омъ; охотник-ъ убилъ эту птиц-у"--слово птица различно изменяется по своему отношению к слову охотникъ и по зависимости от глагола убить, а слово охотникъ различно изменяется по своему отношению к слову птица и по своему отношению к действию, которое он сам совершает.

 24. Падеж есть принадлежность имени, местоимения и определительной части речи. Падежей в русской грамматике семь:

1) Именительный показывает прямое и начальное название предмета; при лице, он отвечает на вопрос кто?, а при вещи, на вопрос что?, например: "Въ комнату вошелъ (кто?) отецъ"; "Ученику заданъ (что?) урокъ": слова отецъ и урокъ поставлены в именительном падеже, потому что они суть прямое, начальное название выражаемых ими предметов и отвечают на вопросы: кто? и что? Подлежащие предложений, за немногими исключениями, и сказуемые ставятся всегда в именительном падеже, что можно видеть и из приведенных примеров.

2) Звательный есть тот же именительный, но только употребляемый в разговоре при обращении к какому-нибудь предмету, например: "Иван! подай мнѣ книгу"; "Ѳедоръ! что ты ничего не дѣлаешь?", "Несносная работа! какъ ты мнѣ надоѣла!" - здесь слова - Иванъ, Ѳедоръ, несносная работа поставлены в звательном падеже, потому что они употреблены при обращении речи к выражаемым ими предметам. Звательный падеж, как и именительный, отвечает на вопрос кто? и что? и потому имеет одинаковое с ним окончание, по не составляет никакой части предложения.

3) Родительный означает зависимость от себя другого предмета, его принадлежность и зависимость от себя, а иногда и его отношение к себе, как части к целому; при лице, он отвечает на вопросы кого, чей, чья, чье?, а при вещи, на вопрос чего?, например: домъ (кого, чей?) купца; лошадь (кого, чья?) гусара; кольцо (кого, чье?) сестры; цвѣтъ (чего?) сукна; блѣдность (чего?) лица; четверть (чего?) фунта; слова: купца, гусара, сестры, сукна, лица, фунта поставлены в родительном падеже, потому что означают зависимость от себя и принадлежность себе слов: домъ, лошадь, кольцо, блp3;дность, цвѣтъ, и отношение к себе, как части к целому, слова - четверть, и потому, что отвечают на вопросы: кого, чей, чья, чье, чего? 4) Винительный показывает зависимость выражаемого им предмета от действия, прямо на него устремленного со стороны другого предмета; при лице, он отвечает на вопрос кого?, а при вещи, на вопрос что?, например: "Сынъ любитъ (кого?) отца, а отецъ любитъ (кого?) сына"; "Ученикъ учитъ (что?) урокъ и смотритъ (во что?) въ книгу": слова - отца, сына, урокъ, книгу поставлены в винительном падеже, потому что они находятся в зависимости от действия, выражаемого словами - любитъ, учитъ, смотритъ и происходящего от слов - сынъ, отецъ, ученикъ, и потому, что отвечают на вопросы: кого? и что? 5) Дательный показывает предмет, в пользу или во вред которому действие совершается; при лице, он отвечает на вопрос кому?, а при вещи, на вопрос чему?, например: "Ученикъ сказалъ (кому?) учителю урокъ"; "Дитя подбѣжало (к чему?) к дому": слова учителю, дому поставлены в дательном падеже, потому что они выражают тот предмет, для которого совершается действие, выражаемое словами сказалъ, подбежало, и происходящее со стороны предметов, выражаемых словами - ученикъ, дитя, и потому, что отвечают па вопрос кому? и чему? 6) Творительный выражает орудие, средство, причину действия; при лице, он отвечает на вопрос кем?, а при вещи, па вопрос чем?, например: "Карлъ XII побежденъ (кем?) Петромъ-Великимъ"; "Греція была покорена (чем?) римскимъ оружіемъ, а Римъ был покоренъ (чем?) греческимъ образованіемъ": слова Петромъ-Великимъ, римскимъ оружіемъ, греческимъ образованіемъ поставлены в творительном падеже, потому что они выражают те предметы, которыми было произведено действие, выражаемое словами Карлъ XII, Греція, Римъ, и потому, что отвечают на вопросы кем? и чем? 7) Предложный выражает множество разных отношений между словами и всегда поставляется после предлогов; при лице, отвечает на вопрос ком? с каким-нибудь предлогом (о, при, на, въ), а при вещи, на вопрос чемъ? с каким-нибудь предлогом, например: "Шляпа надѣта (на ком?) на человѣкѣ"; "Чернильница стоитъ (на чем?) на столѣ"; "Мы говоримъ (о ком?) о поэтѣ"; "Вы рассуждаете (о чем?) о поэзіи".

 25. Именительный и звательный падежи называются прямыми, потому что показывают прямое, начальное название предметов; а все прочие падежи называются косвенными, потому что выражают название предметов в различных отношениях, изменяющих их начало.

 26. Лицо есть исключительная принадлежность глагола; оно бывает - первое, когда говорящий предмет, говоря о самом себе, называет самого себя; в единственном числе оно оканчивается на у или ю, иногда с какою-нибудь предыдущею гласного буквою, а во множественном на емъ или имъ, например: я говор-ю, я дѣл-а-ю, мы говор-имъ, мы дѣл-а-емъ; второе есть то, к которому говорящий предмет относится и о котором он говорит; в единственном числе оно всегда оканчивается на ешь или ишь, а во множественном на ете или ите, например: ты говор-ишъ, ты дѣл-а-ешь - вы говор-ите, вы дѣл-а-ете; третие есть то, о котором говорящий предмет говорит или тому, к которому он обращается с своею речью, или самому себе; в единственном числе оно всегда оканчивается на етъ и итъ, а во множественном на утъ или ютъ и атъ или ятъ, например: дѣл-а-етъ, ид-етъ, молч-итъ, говор-итъ, д.ѣл-а-ютъ, ид-утъ, молч-атъ, говор-ятъ. Первое лицо глагола всегда сочиняется с личным местоимением я, мы; второе - с личным местоимением ты, вы; а третие - с личным местоимением онъ, она, оно, они, онѣ и со всеми именами, так что каждое имя, служащее глаголу подлежащим, есть третие лицо, например: онъ дѣла-етъ - человѣкъ дѣла-етъ, они говор-ятъ - люди говор-ятъ. Глаголы изменяются по лицу только в настоящем времени, когда они неокончательного или многократного вида, и в будущем времени, когда они совершенного или однократного вида; но в прошедшем времени глаголы всех видов по лицу не изменяются: я дѣла-лъ, ты дѣла-лъ, онъ дѣла-лъ и пр.

 2712. Время есть исключительная принадлежность глагола (потому что глагол есть выражение действия, а действие совершается во времени) и причастия, потому что причастие происходит от глагола и выражает, в форме качественности, действие, совершающееся во времени. Времен три: настоящее, прошедшее и будущее. Настоящее время глаголов неокончательного и многократного вида и будущее время глаголов совершенного и однократного вида оканчиваются, в первом лице, на у или ю, иногда с какою-нибудь предыдущею гласного буквою, например: глядѣ-ть - гляж-у, мир-итъ--мир-ю, посыла-ть - посыла-ю; прошедшее время глаголов всех четырех видов оканчивается на лъ, например: говори-ть --говори-лъ, - сказа-тъ - сказа-ль, хажива-тъ - хажива-лъ, стукну-ть - стукну-лъ; будущее время глаголов неокончательного и многократного видов делается из составления их неопределенной формы с будущим временем вспомогательных глаголов быть и стать, например: ходить - буду ходить, стану ходить, писать - буду писать, стану писать. Причастия - действительные, средние, возвратные и взаимные в настоящем времени оканчиваются на щій, щая, щее, щіе, щія, с предыдущими гласными буквами у, ю или а, я, например: плясать--пляш-у-щій, пляш-у-щая, пляш-у-щее, пляш-у-щіе, пляш-у-щія; пѣть - по-ю-щій, по-ю-щая, по-ю-щее, по-ю-щіе, по-ю-щія; молчать - молч-а-щій; кипеть - кип-я-щій; в прошедшем времени эти причастия оканчиваются на вшій, вшая, вшее, вшіе, вшія, например: пляса-вшій, пляса-вшая, пляса-вшее, пляса-вшіе, пляса-вшія; деепричастия в настоящем времени оканчиваются на а и я, иногда с какою-нибудь предыдущею гласного буквою, и на учи и ючи, например: лежать - леж-а, смотрѣтъ - смотр-я, дѣлатъ - дѣла-я, идти - ид-учи, играть - игра-ючи; в прошедшем же времени деепричастия оканчиваются на вши и въ, например: игра-вши - игра-въ; страдательные причастия в настоящем времени оканчиваются на мый, мая, мое, мые, мыя, <мъ>, ма, мо, мы, с предыдущею гласного е или и, например: дѣла-е-мый, дѣла-е-мая, дѣла-е-мое, <дѣла-е-мые>, дѣла-е-мыя, дѣла-е-мъ, дѣла-е-ма, дѣла-е-мо, дѣла-е-мы; хвал-и-мый, хвал-и-мая, хвал-и-мое, хвал-и-мые, хвал-и-мыя, хвал-и-мъ, хвал-и-ма, хвал-и-мо, хвал-и-мы; в прошедшем же времени страдательные причастия оканчиваются на нный, нная, нное, иные, нныя, нъ, на, <но>, ны, с предыдущею гласною а или е, и на тый, тая, тое, тые, тыя, тъ, та, то, ты, например: дѣл-а-нный, дѣл-а-нная, дѣл-а-нное, дѣл-а-нные, дѣл-а-емыя, дѣл-а-нъ, дѣл-а-на, дѣл-а-но, дѣл-а-ны; хвал-е-ный, хвал-е-нъ; кры-тый, кры-тъ; ши-тый, ши-тъ.

 28. Вот все изменения, которым подвергаются части речи: изменение имени, местоимения, определительного слова по роду, числу и падежу называется склонением; изменение глагола по роду, числу, времени, причастию и деепричастию называется спряжением.

 29. Из предыдущих параграфов и приложенных к ним примеров видно, что каждая часть речи изменяется особенно, своим образом, и по роду и числу; но изменение имени по падежу еще разнообразнее, почему в русской грамматике находится шесть склонений: четыре для имени и два для определительного слова. В изменении глаголов также есть разница, которая правильно подводится под два спряжения.

 30. Склонения различаются по родам и окончаниям имен следующим образом:

1) К первому склонению принадлежат имена мужеского, женского и общего рода, оканчивающиеся на а и я: юноша, староста, батюшка, душа, заря, воля, кликуша, 2) Ко второму склонению принадлежат имена женского рода, оканчивающиеся на ь: жизнь, смерть, радость, печаль, мать, дочь.

3) К третьему склонению принадлежат имена мужеского рода, оканчивающиеся на ъ, ъ, й: хлѣбъ, дождь, бой, и среднего рода, оканчивающиеся на о, е, ё: мыло, горе, чтеніе, шитьё.

4) К четвертому склонению принадлежат имена среднего рода, оканчивающиеся на мя: имя, знамя, темя, пламя, племя, время, бремя.

 31. Выше было сказано ( 29), что изменение одного и того же падежа в каждом склонении делается различно и что из этой-то разности и происходит разделение имен по склонениям; но, несмотря на то, некоторые падежи изменяются сходно или в нескольких или во всех склонениях: для знания разности, сходства и уклонений в изменении падежей по склонениям должно заметить следующее:

а) Разница в изменениях падежей по склонениям особенно заметна в единственном числе; во множественном же видно более сходства.

б) В одном и том же склонении, т. е. в именах, оканчивающихся на одинаковую букву (гласную или полугласную) и принадлежащих к одному и тому же роду, в изменениях падежей бывает такая разница, что одно слово, в том или другом падеже, изменяется так, а другое слово в том же самом падеже изменяется иначе: эта разница происходит от гласных букв, предшествующих окончательной гласной, а иногда и от места, на котором стоит ударение слова, так, например: вода, лилія, бадья, лгунья хотя принадлежат и к одному склонению, по в своих изменениях по падежам имеют некоторые отличия, как и всѳводинаково с ними оканчивающиеся имена.

в) Родительный падеж множественного числа есть самый разнообразный, так что по нем первое и третье склонение делятся на несколько отделов; именительный падеж множественного числа также очень разнообразен и важен в третьем склонении.

 32. Вот подробное изложение изменений, которым подвергаются имена по падежам во всех четырех склонениях:

1) Именительный падеж множественного числа в первом склонении оканчивается на ы и и, подобно родительному единственного числа, и разнится от него только ударением, а иногда и в самом ударении не разнится, например: вóд-ы, сабл-и; во втором также на и, подобно родительному единственного числа, например: двер-и; в третьем, в именах мужеского рода, оканчивающихся на ъ, именительный падеж множественного числа оканчивается на ы и и, а иногда на е, ья, овия и а, например: цыган-ы и цыган-е, друг-и и друз-ья, сын-ы и сын-овья, сват-ья и сват-овья, профессор-ы и профессор-а; в именах мужеского рода, оканчивающихся на ь, именительный падеж множественного числа оканчивается на и и я, например: лѣкар-и и лѣкар-я, учител-и и учител-я, кремн-и, камн-и; в именах мужеского рода, оканчивающихся на ь, именительный падеж множественного числа оканчивается на и, например: поко-и, соловь-и; в именах среднего рода, оканчивающихся на о, именительный падеж множественного числа оканчивается на и и о, например: окн-ы и окн-а, стекл-ы и стекл-а, <зеркал-ы> и зеркал-а, иногда же и на ья, например: крыл-о - крыл-ья, пер-о - пер-ья; в именах среднего рода, оканчивающихся на е, именительный падеж множественного числа оканчивается на ы и я, например: солнц-е - солнц-ы, полотенц-е - полотепц-ы, пол-е - пол-я, мор-е - мор-я, знані-е - знані-я, варень-е - варень-я, ружь-е - ружь-я; в четвертом склонении именительный падеж множественного числа оканчивается на ена, например: знам-ена.

2) Родительный падеж единственного числа в первом склонении оканчивается на ы и и, например: вод-а - вод-ы, сабл-я - сабл-и; во втором на и, например: двер-ь - двер-и; в третьем на а и я, например: отц-а, лѣкар-я, соловь-я, зеркал-а, солнц-а, мор-я, знані-я, варень-я, лить-я; имена мужеского рода третьего склонения в родительном падеже единственного числа оканчиваются иногда на у и ю, например: дайте мнѣ (чего?) сахар-у, ча-ю, вместо сахар-а, ча-я; в четвертом склонении - на ени, например: знам-ени. Родительный падеж множественного числа в первом склонении оканчивается на ъ и ь, в тех именах, которых гласная окончательная буква не предшествуется другою гласного или полугласного буквою, например: вод-ъ, сабел-ь; в женских отчественных именах родительный падеж множественного числа кончится на овъ, например; Андреевн-а - Андреевн-овъ, Петровн-а - Петровн-овъ; в именах, которых окончательная буква я предшествуется гласного буквою і, родительный множественного числа оканчивается на й, например: мумі-я - мумі-й, трагеді-я - трагеді-й; в именах, которых окончательная буква я предшествуется полугласною буквою-ь, родительный падеж множественного числа оканчивается двояким образом: если ударение стоит на окончательной гласной букве, то на ей, например: бад-ья - бад-ей, свин-ья - свин-ей, а если ударение стоит на предокончателыіой гласной букве, то на евъ, например: лгун-ья - лгун-ьевь, колдун-ья - колдун-ьевъ; в именах, которых окончательная буква я предшествуется не і, а какою-нибудь другою гласного буквою, родительный падеж оканчивается во множественном числе на й с ударением на предшествующей гласной букве, например: вер-е-я - вер-е-й, ш-е-я - ш-е-й, неум-о-я - неум-о-й, стат-у-я - стат-у-й, в-ы-я - в-ы-й, зм-ѣ-я - зм-ѣ-й; некоторые из имен, не имеющих пред своею окончательною гласного буквою а или я, другой гласной буквы, оканчиваются иногда в родительном падеже множественного числа на ей, Например: свѣч-а - свѣч-ъ и свѣч-ей, юнош-а - юнош-ей, дол-я - дол-ей, букл-я - букл-ей; во втором склонении, родительный падеж множественного числа оканчивается на ей, например: двер-ь - двер-ей; в третьем склонении, в именах мужеского рода, кончающихся на ъ, родительный падеж множественного числа оканчивается на овъ, евъ, ъ и ей, например: отец-ъ - отц-ева, младен-ецъ - младенц-евъ, гражданин-ъ - граждан-ъ, семьянин-ъ - семьянин-овъ, шалаш-ъ - шалаш-ей, плащ-ъ - плащ-ей; в именах мужеского рода, оканчивающихся на ь, родительный падеж множественного числа оканчивается на ей, например: лѣкар-ь - лѣкар-ей, кремен-ь - кремн-ей; в именах мужеского рода, оканчивающихся на й, родительный падеж множественного числа оканчивается на евъ, например: солове-й - соловь-евъ, поко-й - поко-евь, уле-й - уль-евъ; в именах среднего рода, оканчивающихся на о, родительный падеж множественного числа оканчивается на ъ, а иногда и на овъ, например: зеркал-о - зеркал-ъ и зеркал-овъ, кольц-о - колец-ъ, крыл-о - крыл-ъ; в именах среднего рода, оканчивающихся на е, родительный падеж множественного числа оканчивается на евъ, ъ и ей, например: пол-е - пол-ей, мор-е - мор-ей, солнц-е - солнц-евъ, донц-е - донц-евъ, кладбищ-е - кладбищ-ъ, пепелищ-е - пепелищ-ъ; в именах среднего рода, оканчивающихся на е, предшествуемое гласного і, родительный падеж множественного числа оканчивается на ій, например: знан-і-е - знан-ій, имен-і-е - имен-ій, творен-і-е - творен-ій; в именах среднего рода, оканчивающихся на е, предшествуемое полугласного ь, родительный падеж множественного числа оканчивается также на ій, а иногда на евъ, например: имѣн-ь-е - имѣн-ій, почтен-ь-е - почтен-ій, зел-ь-е - зел-ій и зель-евъ, варен-ь-е - варен-ій и варень-евь, руж-ь-е - руж-ій и ружь-евъ; в четвертом склоне нии родительный падеж множественного числа оканчивается на ень например: знам-енъ.

3) Винительный падеж единственного числа в первом склонении оканчивается на у и ю, например: вод-у, сабл-ю; во втором и четвертом склонении он всегда сходен с именительным падежом; в третьем склонении, если дело идет о вещи, то винительный падеж всегда сходен с именительным, а если о лице, то с родительным. Винительный падеж множественного числа, во всех склонениях, кроме четвертого, подвержен общему правилу сходства с именительным и родительным падежом, т. е. если дело идет о вещи, ои сходен с именительным, а если о лице, то с родительным.

4) Дательный падеж единственного числа в первом склонении оканчивается на ѣ, например: вод-ѣ, сабл-ѣ, кроме имен, которых окончательная буква я предшествуется гласного і: такие имена в дательном падеже оканчиваются на іи, например: философ-іи, Росс-іи; во втором склонении дательный падеж единственного числа кончится на и, например: двер-и; в третьем, на у и ю, например: отц-у, лѣкар-ю, соловь-ю, зеркал-у, варень-ю, пол-ю, лить-ю; в четвертом, на ени, например: знам-ени. Дательный падеж множественного числа, во всех четырех склонениях, оканчивается на амъ и ямъ, например: нож-амъ, сабл-ямъ, отц-амъ, лѣкар-ямъ, соловь-ямъ, зеркал-амъ, иол-ямъ, знані-ямъ, ружь-ямъ, знам-ен-амъ.

5) Творительный падеж единственного числа в первом склонении оканчивается на ою и ею, например: вод-ою, сабл-ею; во втором, на ью, например: двер-ью; в третьем, на омъ и емъ, например: отц-омъ, лѣкар-емъ, соловь-емъ, зеркал-омъ, пол-емъ, знані-емъ, варень-емъ, лить-емъ; в четвертом, на енемъ, например: знам-енемъ. Творительный падеж множественного числа, во всех четырех склонениях, оканчивается на ами и ями, например: вод-ами, сабл-ями, отц-ами, лѣкар-ями, зеркал-ами, пол-ями, знані-ями, ружь-ями, варень-ями, знам-ен-ами.

6) Предложный падеж единственного числа в первом склонении оканчивается на ѣ, например: о вод-ѣ, о сабл-ѣ, кроме имен, которых окончательная буква предшествуется гласною і: такие имена в предложном падеже единственного числа оканчиваются на іи, например: о философ-іи, о Росс-іи; во втором склонении на и, например: о двер-и; в третьем склонении на ѣ, например: об отц-ѣ, о лѣкар-ѣ, о соловь-ѣ, о зеркал-ѣ, о пол-ѣ; некоторые же мужеского рода на у и ю, например: на берег-у, на кра-ю, вместо на берег-ѣ, на кра-ѣ; имена среднего рода, оканчивающиеся на е, предшествуемое гласного і, или полугласною ь, оканчиваются на іи и ьи, например: о знан-і-и, о варен-ь-и, о почтен-ь-и; но оканчивающиеся на ьё и имеющие ударение на последней букве, в предложном падеже единственного числа оканчиваются на ѣ, например: о вран-ь-ѣ, о бѣл-ь-ѣ, о мыт-ь-ѣ; в четвертом склонении на ени, например: о знам-ени. Предложный падеж множественного числа, во всех четырех склонениях, оканчивается на ахъ и яхъ, например: о вод-ахъ, о сабл-яхъ, о двер-яхъ, об отц-ахъ, о лѣкар-яхъ, о соловь-яхъ, о зеркал-ахъ, о пол-яхъ, о знані-яхъ, варен-ь-яхъ, ружь-яхъ, знам-енахъ.

7) Звательный падеж в обоих числах сходен с именительным, кроме следующих имен: Богъ - Боже, Господь - Господи, Христосъ - Христе, Іисусъ - Іисусе, Царь Небесный - Царь Небесный и Царю Небесный!

Примечание. Для лучшего уразумения и соображения, здесь предлагается полная таблица четырех склонений.

Примеры для имен первого склонения  33.

Первое склонение разделяется на девять отделов: к первому принадлежат имена, которые оканчиваются на а, предшествуемое какою-нибудь согласною буквою и которых родительный падеж множественного числа оканчивается на ъ; ко второму принадлежат имена, которые оканчиваются на я, предшествуемое какою-нибудь согласною буквою и которых родительный падеж множественного числа оканчивается на ъ; к третьему отделу принадлежат имена, которые оканчиваются на а, предшествуемое какою-нибудь согласною буквою, но которых родительный падеж множественного числа оканчивается не на ъ, а на ей; четвертый отдел составляют женские отчественные имена, которые оканчиваются на а, предшествуемое какою-нибудь согласною буквою, и которых родительный падеж множественного числа оканчивается на овъ; к пятому отделу принадлежат имена, оканчивающиеся на я, предшествуемое какою-нибудь согласною буквою, но которых родительный падеж множественного числа оканчивается не на ъ, а на ей; к шестому отделу принадлежат имена, которые оканчиваются на я, предшествуемое гласною буквою і, и которых дательный и предложный падежи единственного числа оканчиваются на и, а родительный множественного числа на й; к седьмому отделу принадлежат имена, которые оканчиваются на я, предшествуемое полугласною буквою ь, с ударением на окончательной букве, и которых родительный падеж множественного числа оканчивается на ей; к восьмому отделу принадлежат имена, которые оканчиваются на я, предшествуемое полугласною ь, с ударением на предпоследней гласной букве, и которых родительный падеж множественного числа оканчивается на евъ; к девятому отделу принадлежат имена, которые оканчиваются на я, предшествуемое какою-нибудь гласною буквою, кроме і, и которых родительный падеж множественного числа оканчивается на й, с ударением на предшествующей гласной букве.

Примечание. Собственные имена, оканчивающиеся на а, предшествуемое какою-нибудь согласною буквою, принадлежат к первому отделу; собственные имена, оканчивающиеся на я, предшествуемое гласною і, принадлежат к шестому отделу; собственные имена, оканчивающиеся на я, предшествуемое полугласною ь, принадлежат к восьмому отделу.

1 2

Единствен- Множе- Единствен- Множе- ное ственное ное ственное

Именительный. Женщин-а, Женщин-ы, Войн-а, Войн-ы,

Родительный. Женщин-ы, Женщин-ъ, Войн-ы, Войн-ъ,

Винительный. Женщин-у, Женщин-ъ, Войн-у, Войн-ы,

Дательный. Женщин-ѣ, Женщин-амъ, Войн-ою, Войн-амъ,

Творительный. Женщин-ою, Женщин-ами, Войн-ою, Войн-ами,

Предложный. (о) Женщин-ѣ, Женщин-ахъ. Войн-ѣ, Войн-ахъ.

3 4

Именительный. Старост-а, Старост-ы, Сирот-а, Сирот-ы.

Родительный. Старост-ы, Старост-ъ, Сирот-ы, Сирот-ъ,

Винительный. Старост-у, Старост-ъ, Сирот-у, Сирот-ъ,

Дательный. Старост-ѣ, Старост-амъ, Сирот-ѣ, Сирот-амъ

Творительный. Старост-ою, Старост-ами, Сирот-ою, Сирот-ами,

Предложный. (о) Старост-ѣ, Старост-ахъ. Сирот-ѣ, Сирот-ахъ.

5 6 7

Множе- Множе- Единствен- Множе- ственное ственное ное ственное

Именительный. Именин-ы, Деньг-и, Лук-а, Лук-и,

Родительный. Именин-ъ, Денег-ъ, Лук-и, Лук-ъ,

Винительный. Именин-ы, Деньг-и, Лук-у, Лук-ъ,

Дательный. Именин-амъ, Деньг-амъ, Лук-ы, Лук-амъ,

Творительный. Именин-ами, Деньг-ами, Лук-ою, Лук-ами,

Предложный. (об) Именин-ахъ. Деньг-ахъ. Лук-ы, Лук-ахъ.

8 9

Единствен- Множе- Единствен- ное ственное ное

Именительный. Анн-а, Анн-ы, Москв-а,

Родительный. Анн-ы, Анн-ъ, Москв-ы,

Винительный. Анн-у, Анн-ъ , Москв-у,

Дательный. Анн-ѣ, Анн-амъ, Москв-ѣ,

Творительный. Анн-ою, Анн-ами, Москв-ою,

Предложный. (об) Анн-ѣ, Анн-ахъ. Москв-ѣ.

10 11

Единствен- Множе- Единствен- Множе- ное ственное ное ственное

Именительный. Богин-я, Богин-и, Земл-я, Земл-и,

Родительный. Богин-и, Богин-ь, Земл-и, Земел-ь,

Винительный. Богин-ю, Богин-ь, Земл-ю, Земл-и,

Дательный. Богин-ѣ, Богин-ямъ, Земл-ѣ, Земл-ямъ,

Творительный. Богин-ею, Богин-ями, Земл-ею, Земл-ями,

Предложный. (о) Богин-ѣ, Богин-яхъ. Земл-ѣ, Земл-яхъ.

12 13

Именительный Юнош-а, Юнош-и, Каланч-а, Каланч-и,

Родительный. Юнош-и, Юнош-ей, Каланч-и, Каланч-ей,

Винительный. Юнош-у, Юнош-ей, Каланч-у, Каланч-и,

Дательный. Юнош-ѣ, Юнош-амъ, Каланч-ѣ, Каланч-амъ,

Творительный. Юнош-ею, Юнош-ами, Каланч-ею, Каланч-ами,

Предложный. (о) Юнош-ѣ, Юнош-ахъ. Каланч-ѣ, Каланч-ахъ.

14 15

Именительный. Ивановн-а, Ивановн-ы. Дяд-я, Дяд-и,

Родительный. Ивановн-ы, Ивановн-овъ, Дяд -и, Дяд-ей,

Винительный. Ивановн-у, Ивановн-овъ, Дяд-ю, Дяд-ей,

Дательный. Ивановн-ѣ, Ивановн-омъ, Дяд-ѣ, Дяд-ями,

Творительный. Ивановн-ою, Ивановн-ами, Дяд -ею, Дяд-ями,

Предложный. (о) Ивановн-ѣ, Ивановн-нахъ. Дяд-ѣ, Дяд-ямъ.

16 17

Именительный Цапл-я, Цапл-и, Комед-ія, Комед-іи,

Родительный. Цапл-и, Цапл-ей, Комед-іи, Комед-ій,

Винительный. Цапл-ю, Цапл-ей, Комед-ію, Комед-іи,

Дательный. Цапл-ѣ, Цапл-ямъ, Комед-іи, Комед-іямъ,

Творительный. Цапл-ею, Цапл-ями, Комед-іею, Комед-іяхъ,

Предложный. (о) Цапл-и, Цапл-яхъ. Комед-іи, Комед-іяхъ.

18 19

Именительный. Юл-ія, Юл-іи, Лад-ь-я, Лад-ь-и,

Родительный. Юл-ій, Юл-ій, Лад-ь-и, Лад-ей,

Винительный. Юл-ію, Юл-ій, Лад-ь-ю, Лад-ь-и,

Дательный. Юл-іи, Юл-іямъ, Лад-ь-ѣ, Лад-ь-ямъ,

Творительный. Юл-іею, Юл-іями, Лад-ь-ею, Лад-ь-ями,

Предложный. (о) Юл-іи, Юл-іяхъ. Лад-ь-ѣ, Лад-ъ-яхъ.

20 21

Именительный. Суд-ь-я, Суд-ь-и, Шалун-ь-я, Шалун-ь-и,

Родительный. Суд-ь-и, Суд-ей, Шалун-ь-и, Шалун-ь-евъ,

Винительный. Суд-ь-ю, Суд-ей, Шалун-ь-ю, Шалун-ь-евъ,

Дательный. Суд-ь-ѣ, Суд-ь-ямъ, Шалун-ь-ѣ, Шалун-ь-ямъ,

Творительный. Суд-ь-ею, Суд-ь-ями, Шалун-ь-ею, Шалун-ь-ями,

Предложный. (о) Суд-ь-ѣ, Суд-ь-яхъ. Шалун-ь-ѣ, Шалун-ь-яхъ.

22 23

Именительный. Авдот-ь-я, Авдот-ь-и, Кол-е-я, Кол-е-и,

Родительный. Авдот-ь-и, Авдот-ь-евъ, Кол-е-и, Кол-е-й,

Винительный Авдот-ь-ю, Авдот-ь-евь, Кол-е-ю, Кол-е-и,

Дательный. Авдот-ь-ѣ, Авдот-ь-ямъ, Кол-е-ѣ, Кол-е-ямъ,

Творительный. Авдот-ь-ею, Авдот-ь-ями, Кол-е-ею, Кол-е-ями,

Предложный. (об) Авдот-ь-ѣ, Авдот-ь-яхъ. Кол-е-ѣ, Кол-е-яхъ.

24

Единственное Множественное

Именительный. Стр-у-я, Стр-у-и,

Родительный. Стр-у-и, Стр-у-й,

Винительный. Стр-у-ю, Стр-у-и,

Дательный. Стр-у-ѣ, Стр-у-ямъ,

Творительный. Стр-у-ею, Стр-у-ями.

Предложный. (о) Стр-у-ѣ, Стр-у-яхъ.

Примечание. Из двадцати четырех примеров, представленных здесь для первого склонения, 1 и 2 относятся к первому отделу, один на предмет одушевленный, или лицо, а другой на предмет неодушевленный, или вещь; 3 и 4 относятся также к первому отделу, один мужеского рода, другой общего; 5 и 6 относятся также к первому отделу, как имена, употребляемые только во множественном числе; 7, 8 и 9 относятся также к первому отделу, как примеры склонения собственных имен, одно мужеского и два женского рода; 10 и 11 примеры относятся ко второму отделу, один на лицо, другой на вещь; 12 и 13 относятся к третьему отделу, один на лицо мужеского рода, другой на вещь женского рода; 14 пример относится к четвертому отделу; 15 и 16 - к пятому, оба на лицо, один мужеского, другой женского рода; 17 и 18 примеры относятся к шестому отделу, один на вещь, другой на лицо, оба женского рода; 19 и 20 примеры относятся к седьмому отделу; 21 и 22 - к восьмому, оба на лицо; 23 и 24 - к девятому отделу, оба на вещь.

Примеры для имен второго склонения

 34. Второе склонение состоит из одного только отдела и потому очень просто и определенно; уклонения находятся только в двух словах: мать и дочь, которых все падежи обоих чисел, кроме именительного и винительного единственного числа, принимают слог ер, потому что в древнерусском языке эти слова были - матерь и дщерь. По второму склонению склоняются все определительные числительные совокупные, оканчивающиеся на ь.

1 2

Единст- венное Множест- венное Единст- венное Множест- венное

Именительный. Мат-ь, Матер-и, Част-ь, Част-и,

Родительный. Матер-и, Матер-ей, Част-и, Част-ей,

Винительный. Мат-ь, Матер-ей, Част-ь, Част-и,

Дательный. Матер-и, Матер-ямъ, Част-и, Част-ямъ,

Творительный. Матер-ью, Матер--ями, Част-ью, Част-ями,

Предложный. (о) Матер-и, Матер-яхъ. Част-и, Част-ямъ.

3 4 5 6

Именительный. Пят-ь, Десят-ь, Двадцат-ь, Пятнадцат-ь,

Родительный. Пят-и, Десят-и, Двадцат-и, Пятнадцат-и,

Винительный. Пят-ь, Десят-ь, Двадцат-ь, Пятнадцат-ь,

Дательный. Пят-и, Десят-и, Двадцат-и, Пятнадцат-и,

Творительный. Пят-ью, Десят-ью, Двадцат-ью, Пятнадцат-ью,

Предложный, (о) Пят-и. Десят-и. Двадцат-и. Пятнадцат-ь.

Примечание. Сложные числительные совокупные склоняются вдвойне, как видно из следующих примеров:

7 8

Именительный. Тридцат-ь-шест-ь, Сем-ь-десят-ь,

Родительный. Тридцат-и-шест-и, Сем-и-десят-и,

Винительный. Тридцат-ь-шест-ь, Сем-ь-десят-ь,

Дательный. Тридцат-и-шест-и, Сем-и-десят-и,

Творительный. Тридцат-ью-шест-ью, Сем-ью-десят-ью,

Предложный. Тридцат-и-шест-и. Сем-и-десят-и.

Примечание. Из восьми примеров второго склонения, приведенных здесь, 1 пример на лицо, 2 на вещь, 3, 4, 5 и 6 на простые числительные совокупные, 7 и 8 на сложные числительные совокупные.

Примеры для имен третьего склонения

 35. Третье склонение разделяется на одиннадцать отделов: к первому принадлежат имена мужеского рода на ъ и среднего на о и е, большею частию, предшествуемые согласною буквою ц, которых именительный падеж множественного числа оканчивается на ы или а, а родительный на овъ или евъ; ко второму, имена мужеского рода на ъ, которых именительный падеж множественного числа оканчивается на овья, а родительный на овей; к третьему, имена мужеского рода на ъ и среднего на о, которых именительный падеж множественного числа оканчивается на ья и родительный на ьевъ; к четвертому, имена мужеского рода, которые означают народные и общественные звания и оканчиваются на нинъ, а в именительном падеже множественного числа оканчиваются на е, в родительном на ъ, выпуская слог ин; имена же, означающие народные и общественные звания и оканчивающиеся на инъ, а не на нинъ, принадлежат к четвертому отделу, как исключения; к пятому отделу принадлежат имена мужеского рода на ъ и среднего на о, которых именительный падеж множественного числа оканчивается на ы или а, а родительный на ъ; этот отдел состоит, большею частию, из имен, означающих молодых животных на енокъ, которые в именительном падеже множественного числа оканчиваются на аты и ата или яты и ята; к шестому отделу принадлежат имена мужеского рода на ъ и среднего на о, и увеличительные мужеского рода на е, предшествуемое согласною буквою щ, которых именительный падеж множественного числа оканчивается на и, а родительный на ей; к седьмому, имена мужеского рода на ь и среднего на е, предшествуемое какою-нибудь согласною буквою, кроме ц и щ, которых именительный падеж множественного числа оканчивается на и, а родительный на ей; к восьмому, имена мужеского рода на й, которых именительный падеж множественного числа оканчивается на и, а родительный на евъ; к девятому, имена среднего рода на е, предшествуемое гласною буквою і, которых предложный падеж единственного числа оканчивается на іи, именительный множественного числа на ія, а родительный на ій; к десятому, имена среднего рода на е, предшествуемое полугласною буквою ь, с ударением на предпоследнем слоге, которых предложный падеж единственного числа оканчивается на ьи и на ьѣ, именительный множественного числа на ья, а родительный на ій, и на ьевъ; к одиннадцатому отделу принадлежат имена среднего рода на е, предшествуемое полугласною буквою ъ, с ударением на последнем слоге, которых предложный падеж единственного числа всегда оканчивается на ьѣ, именительный множественного числа на ья и ьи, а родительный на ій и ьевъ.

Примечание. Должно заметить, что в третьем склонении одно и то же слово иногда имеет двоякое окончание множественного числа, и по одному может относиться к тому отделу, а по другому к другому отделу, как, например: сын-ъ - сын-ы и сын-овья, муж-ъ - муж-и и муж-ья, человѣк-ъ - человѣк-и и люди, камень - камн-и и камен-ья; первое из этих слов по первому своему окончанию относится к первому отделу, а по второму - к второму отделу; второе из этих слов по первому своему окончанию относится к шестому отделу, а по второму - к третьему; третье по первому своему окончанию относится к первому отделу, а по второму - к седьмому; четвертое по первому своему окончанию относится к седьмому отделу, а по второму - к третьему. Собственные имена, оканчивающиеся на ь, склоняются по первому отделу, а оканчивающиеся на й - по седьмому отделу; дтчественные и фамильные на евичъ, овичъ и ичъ - по шестому; польские и малороссийские фамильные, оканчивающиеся на о, - по первому отделу.

1 2

Единст-

венное

Множест-

венное

Единст-

венное

Множест-

венное

Именительный. Отец-ъ, Отц-ы, Стол-ъ, Стол-ы,

Родительный. Отц-а, Отц-овъ, Стол-а, Стол-овъ,

Винительный. Отц-а, Отц-овь, Стол-ъ, Стол-ы,

Дательный. Отц-у, Оіц- Отц-амъ Стол-у, Стол-амъ,

Творительный. Отц-омъ, Отц-ами, Стол-омъ, Стол-ами,

Предложный (о) Отц-ѣ, Отц-ахъ. Стол-ѣ, Стол-ахъ.

3 4

Именительный. Повар-ъ, Повар-а, Лѣс-ъ, Лѣс-а,

Родительный. Повара, Повар-овъ, Лѣс-а, <у>, Лѣс-овъ,

Винительный. Повар-а, Повар-овъ, Лѣс-ъ, Лѣс-а,

Дательный. Повар-у, Повар-амъ, Лѣс-у, Лѣс-амъ,

Творительный. Повар-омъ, Повар-ами, Лѣс-омъ, Лѣс-ами,

Предложный. (о) Повар-ѣ, Повар-ахъ. Лѣс-у, Лѣс-ахъ.

5 6

Именительный. Зеркал-о, Зеркал-а, Дупл-о, Дупл-ы,

Родительный. Зеркал-а, Зеркал-овъ и зеркал-ъ, Дупл-а, Дупл-овъ,

Винительный. Зеркал-о, Зеркал-а, Дупл-о, Дупл-ы,

Дательный. Зеркал-у, Зеркал-ами, Дупл-у, Дупл-амъ,

Творительный. Зеркал-омъ, Зеркал-ами, Дупл-омъ, Дупл-ами,

Предложный. (о) Зеркал-ѣ, Зеркал-ахъ. Дупл-ѣ, Дупл-ахъ.

7 8

Именительный. Солнц-е, Солнц-ы, Полотенц-е, Полотенц-ы,

Родительный. Солнц-а, Солнц-евъ, Полотенц-а, Полотенц-евъ,

Винительный. Солнц-е, Солнц-ы, Полотенц-е, Полотенц-ы,

Дательный. Солнц-у, Солнц-амъ, Полотенц-у, Полотенц-амъ,

Творительный. Солнц-емъ, Солнц-ами, Полотенц-емъ, Полотенц-ами,

Предложный. Солнц-ѣ, Солнц-ахъ. Полотенц-ѣ, Полотенц-ахъ.

9 10

Единственное

Множественное

Множественное

Именительный. Деревц-о, Деревц-а, Очк-и,

Родительный. Деревц-а, Деревц-овъ, Очк-овъ,

Винительный. Деревц-о, Деревц-а, Очк-и,

Дательный. Деревц-у, Деревц-амъ, Очк-амъ,

Творительный. Деревц-омъ, Деревц-ами, Очк-ами,

Предложный, (о) Деревц-ѣ, Деревц-ахъ. Очк-ахъ.

11 12

Единст- венное

Множест- венное

Единст-

венное

Множест-

венное

Именительный. Иван-ъ, Иван-ы, Дорошенк-о, Дорошенк-и,

Родительный. Иван-а, Иван-овъ, Дорошенк-а, Дорошенк-овъ,

Винительный. Иван-а, Иван-овъ, Дорошенк-а, Дорошенк-овъ,

Дательный. Иван-у, Иван-амъ, Дорошенк-у, Дорошенк-амъ,

Творительный. Иван-омъ, Иван-ами, Дорошенк-омъ, Дорошенк-ами,

Предложный. (о) Иван-ѣ, Иван-ахъ. Дорошенк-ѣ, Дорошенк-ахъ.

13 14

Именительный. Сын-ь, Сын-ы, овья, Кум-ъ, Кум-овья,

Родительный. Сын-а, Сын-овъ, овей, Кум-а, Кум-овей,

Винительный. Сын-а, Сын-овъ, овей, Кум-а, Кум-овей,

Дательный. Сын-у, Сын-амъ, овьямъ, Кум-у, Кум-овьямъ,

Творительный. Сын-омъ, Сын-ами, овьями, Кум-омъ, Кум-овьямиг

Предложный, (о) Сын-ѣ, Сын-ахъ, овьяхъ Кум-ѣ, Кум-овьяхъ.

15 16

Именительный. Брат-ь, Брат-ья, Стул-ъ, Стул-ья,

Родительный. Брат-а, Брат-ьевъ, Стул-а, Стул-ьевъ,

Винительный. Брат-а, Брат-ьевъ, Стул-ъ, Стул-ья,

Дательный. Брат-у, Брат-ьямъ, Стул-у, Стул-ьямъ,

Творительный. Брат-омъ, Брат-ьями, Стул-омъ, Стул-ьями,

Предложный, (о) Брат-ѣ, Брат-ьяхъ. Стул-ѣ, Стул-ьяхъ.

17 18

Именительный. Пер-о, Пер-ья, Крыл-о, Крыл-ья, крыл-ѣ,

Родительный. Пер-а, Пер-ьевъ, Крыл-а, Крыл-ьевъ,

Винительный. Пер-о, Пер-ья, Крыл-о, Крыл-ья, крыл-ѣ,

Дательный. Пер-у, Пер-ьямь, Крыл-у, Крыл-ьямъ,

Творительный. Пер-омъ, Пер-ьями, Крыл-ямъ, Крыл-ьями,

Предложный, (о) Пер-ѣ, Пер-ьяхъ. Крыл-ѣ, Крыл-ьяхъ.

19

Именительный. Персіянин-ъ, Персіян-е,

Родительный. Псрсіянин-а, Персіян-ъ,

Винительный. Персіянин-а, Персіян-ъ,

Дательный. Персіяшш-у, Персіян-амъ,

Творительный. Персіянин-омъ, Персіян-ами,

Предложный, (о) Персіянин-ѣ, Персіян-ахъ.

20

Именительный. Крестьянин-ъ, Крестьян-е,

Родительный. Крестьянин-а, Крестьян--ъ,

Винительный. Крестьянин-а, Крестьян-ъ,

Дательный. Крестьянин-у, Крестьян-амъ,

Творительный. Крестьянии-омъ, Крестьян-ами,

Предложный, (о) Крестьянин-", Крестьян-ахъ.

21 22

Именительный. Татарин-ъ, Татар-ы, Шурин-ъ, Шур-ья,

Родительный. Татарин-а, Татар-ъ, Шурин-а, Шур-ьевь,

Винительный. Татарин--а, Татар-ъ, Шурин-а, Щур-ьевъ,

Дательный. Татарин-у, Татар-амъ, Шурин-у, Шур-ьямъ,

Творительный. Татарин-омъ, Татар-ами, Шурин-омъ, Шур-ьями,

Предложный. (о) Татарин-ѣ Татар-амъ. Шурин-ѣ, Шур-ьямъ.

23

Именительный. Хозяин-а, Хозяев-а,

Родительный. Хозяин-а, Хозяев-ъ,

Винительный. Хозяин-а, Хозяев-ъ,

Дательный. Хозяин-у, Хозяев-амъ,

Творительный. Хозяин-омъ, Хозяев-ами,

Предложный. (о) Хозяин- 23;, Хозяев-ахъ.

24

Именительный. Господин-ъ, Господ-а,

Родительный. Господин-а, Господ-ъ,

Винительный. Господин-а, Господ-ъ,

Дательный. Господин-у, Господ-амъ,

Творительный. Господин-омъ, Господ-ами,

Предложный. (о) Господин-ѣ, Господ-ахъ.

25 26

Именительный. Волос-ъ, Волос-ы, а, Глаз-ъ, Глаз-а,

Родительный. Волос-а, Волос-ъ, Глаз-а, Глаз-ъ,

Винительный. Волос-ъ, Волос-ы, а, Глаз-ъ, Глаз-а,

Дательный. Волос-у, Волос-амъ, Глаз-у, Глаз-амъ,

Творительный. Волос-омъ, Волос-ами, Глаз-омъ, Глаз-ами,

Предложный, (о) Волос-ѣ, Волос-амъ. Глаз-ѣ, Глаз-ахъ.

27

Именительный. Теленок-ъ, Телят-ы, а,

Родительный. Теленк-а, Телят-ъ,

Винительный. Теленк-а, Телят-ъ,

Дательный. Теленк-у, Телят-амъ,

Творительный. Теленк-ом, Телят-ами,

Предложный. (о) Теленк-ѣ, Телят-ахъ.

28

Именительный. Медвѣженок-ъ, Медвѣжат-ы, а,

Родительный. Медвѣженк-а, Медвѣжат-ъ,

Винительный. Медвѣженк-а, Медвѣжат-ъ,

Дательный. Медвѣженк-у, Медвѣжат-амъ,

Творительный. Медвѣженк-омъ, Медвѣжат-ами,

Предложный Медвѣженк-ѣ, Медвѣжат-ахъ.

29 30

Именительный. Сел-о, Сел-а, Неб-о, Небес-а,

Родительный. Сел-а, Сел-ъ, Неб-а, Небес-ъ,

Винительный. Сел-о, Сел-а, Неб-о, Небес-а,

Дательный. Сел-у, Сел-амъ, Неб-у, Небес-амъ,

Творительный. Сел-омъ, Сел-ами, Неб-омъ, Небес-ами,

Предложный. (о) Сел-ѣ, Сел-ахъ. Неб-ѣ, Небес-ахь.

31 32

Именительный. Чуд-о, Чудес-а, Училищ-е, Училищ-а,

Родительный. Чуд-а, Чудес-ъ, Училищ-а, Училищ-ъ,

Винительный. Чуд-о, Чудес-а, Училищ-е, Училищ-а,

Дательный. Чуд-у, Чудес-амъ, Училищ-у, Училищ-амъ,

Творительный. Чуд-омъ, Чудес-ами, Училищ-емъ, Училищ-ами,

Предложный. (о) Чуд-ѣ, Чудес-ахъ. Училищ-ѣ, Училищ-ахъ.

33 34

Именительный. Жилищ-е, Жилищ-а, Трубач-ъ, Трубач-и,

Родительный. Жилищ-а, Жилищ-ъ, Трубач-а, Трубач-ей,

Винительный. Жилищ-е, Жилищ-а, Трубач-а, Трубач-ей,

Дательный. Жилищ-у, Жилищ-амъ, Трубач-у, Трубач-амъ,

Творительный. Жилищ-емъ, Жилищ-ами, Трубач-омъ, Трубач-ами,

Предложный. (о) Жилищ-ѣ, Жилищ-ахъ. Трубач-ѣ, Трубач-ахъ.

35 36

Именительный. Камыш-ъ, Камыш-и, Ок-о, Оч-и,

Родительный. Камыш-а, Камыш-ей Ок-а, Оч-ей,

Винительный. Камыш-ъ, Камыш-и, Ок-о, Оч-и,

Дательный. Камыш-у, Камыш-амъ, Ок-у, Оч-амъ,

Творительный. Камыш-омъ, Камыш-ами, Ок-омъ, Оч-ами,

Предложный. (о) Камыш-ѣ, Камыш-ахъ. Ок-ѣ, Оч-ахъ.

37

Именительный. Дружищ-е, Дружищ-и,

Родительный. Дружищ-а, Дружищ-ей,

Винительный. Дружищ-а, Дружищ-ей,

Дательный. Дружищ-у, Дружшц-амъ,

Творительный. Дружищ-емъ, Дружищ-ами,

Предложный. (о) Дружищ-ѣ, Дружищ-ахъ.

38

Именительный. Домищ-е, Домищ-и,

Родительный. Домищ-а, Домищ-ей.

Винительный. Домищ-е, Домищ-а,

Дательный. Домищ-у, Домищ-ами,

Творительный. Домищ-емъ, Домищ-ами,

Предложный. (о) Домищ-я, Домищ-ахъ

39

Именительный. Петрович-ъ, Петрович-и

Родительный. Петрович-а, Петрович-ей,

Винительный. Петрович-а, Петрович-ей,

Дательный. Петрович-у, Петрович-амъ,

Творительный. Петрович-емъ, Петрович-ами,

Предложный. (о) Петрович-ѣ, Петрович-ахъ.

40

Именительный. Богданович-ъ, Богданович-и,

Родительный. Богданович-а, Богданович-ей,

Винительный. Богданович-а, Богданович-ей,

Дательный. Богдапович-у, Богданович-амъ,

Творительный. Богданович-емъ, Богданович-ами,

Предложный. (о) Богданович-ѣ, Богданович-ахъ.

41 42

Именительный. Жител-ь, Жител-и, Ден-ь, Дн-и,

Родительный. Жител-я, Жител-ей, Дн-я, Дн-ей,

Винительный. Жител-я, Жител-ей, Ден-ь, Дн-и,

Дательный. Жител-ю, Жител-ямъ, Дн-ю, Дн-ямъ,

Творительный. Жител-емъ, Жител-ями, Дн-емъ, Дн-ями,

Предложный. (о) Жител-ѣ, Жител-яхъ. Дн-ѣ, Дн-яхъ.

43 44

Имепительный. Пол-е, Пол-я, Мор-е, Мор-я,

Родительный. Пол-я, Пол-ей, Мор-я, Мор-ей,

Винительный. Пол-е, Пол-я, Мор-е, Мор-я,

Дательный. Пол-ю, Пол-ямъ, Мор-ю, Мор-ямъ,

Творительный. Пол-емъ, Пол-ямъ, Мор-емъ, Мор-ями,

Предложный. (о)Пол-ѣ, Пол-яхъ. Мор-ѣ, Мор-яхъ.

45 46 47

Единственное

Множественное

Множественное

Именительный. Камен-ь, Камн-и, Люд-и, Дѣт-и,

Родительный. Камн-я, Камн-ей, Люд-ей, Дѣт-ей,

Винительный. Камен-ь, Камн-и, Люд-ей, Дѣт-ей,

Дательный. Камн-ю, Камн-ямъ, Люд-ямъ, Дѣт-ямъ,

Творительный. Камн-емъ, Камн-ями, Люд-ями, Дѣт-ями,

Предложные. (о) Камн-ѣ, Камн-яхъ. Люд-яхъ. Дѣт-яхъ.

48 49

Именительный. Пут-ь, Пут-и, Именительный. Господ-ь,

Родительный. Пут-и, Пут-ей, Звательный. Господ-и,

Винительный. Пут-ь, Пут-и, Родительный. Господ-а,

Дательный. Пут-и, Пут-ямъ, Винительный. Господ-а,

Творительный. Пут-емъ, Пут-ями, Дательный. Господ-у,

Предложный. (о) Пут-и, Пут-яхъ. Творительный. Господ-омъ.

Предложный. (о) Господ-ѣ.

50 51

Именительный. Геро-й, Геро-и, Ро-й, Ро-и,

Родительный. Геро-я, Геро-евъ, Ро-я, Ро-евъ,

Винительный. Геро-я, Геро-евъ, Ро-й, Ро-и,

Дательный. Геро-ю, Геро-ямъ, Ро-ю, Ро-ямъ,

Творительный. Горо-емъ, Геро-ями, Ро-емъ, Ро-ями,

Предложный. (о) Геро-ѣ, Геро-яхъ. Ро-ѣ, ю, Ро-яхъ.

52 53

Именительный. Кра-й, Кра-и, Никола-й, Никола-и,

Родительный. Кра-я, Кра-евъ, Никола-я, Никола-евъ,

Винительный. Кра-й, Кра-и, Никола-я, Никола-евъ,

Дательный. Кра-ю, Кра-ямъ, Никола-ю, Никола-ямъ,

Творительный. Кра-емъ, Кра-ями, Никола-емъ, Никола-ями,

Предложный. (о) Кра-ѣ, ю, Кра-яхъ. Никола-ѣ, Никола-яхъ.

54 55

Именительный. Обо-и, Мнѣи-і-е, Мнѣн-і-я,

Родительный. Обо-евъ, Мнѣн-і-я, Мнѣн-і-и,

Винительный. Обо-и, Мнѣн-і-е, Мнѣн-і-я,

Дательный. Обо-ямъ, Мнѣн-і-ю, Мнѣн-і-ямъ,

Творительный. Обо-ями, Мнѣн-і-емъ, Мнѣн-і-ями,

Предложный. (о) Обо-яхъ. Мнѣн-і-и, Мнѣн-і-яхъ.

56

Именительный. Сочинен-і-е, Сочинен-і-я,

Родительный. Сочинен-і-я, Сочинен-і-й,

Винительный. Сочинен-і-е, Сочинен-і-я,

Дательный. Сочинен-і-ю, Сочинен-і-ямъ,

Творительный. Сочинен-і-емъ, Сочинен-і-ями,

Предложный. (о) Сочинен-і-и, Сочинен-і-ямъ.

57

Именительный. Кушан-ь-е, Кушан-ь-я,

Родительный. Кушан-ь-я, Кушан-ь-евъ,

Винительный. Кушан-ь-е, Кушан-ь-я,

Дательный. Кушан-ь-ю, Кушан-ь-ями,

Творительный. Кушан-ь-емъ, Кушан-ь-ями,

Предложный. (о) Кушан-ь-и, ѣ, Кушан-ь-яхъ.

58 59

Именительный, Имѣн-ь-е, Имѣн-ь-я, Руж-ь-ê, Руж-ь-и, я,

Родительный. Имѣн-ь-я, Имѣн-і-й, Руж-ь-я, Руж-і-й,

Винительный. Имѣн-ь-е, Имѣн-ь-я, Руж-ь-ê, Руж-ь-и, я,

Дательный. Имѣн-ь-ю, Имѣн-ь-ямъ, Руж-ь-ю, Руж-ь-ямъ,

Творительный. Имѣн-ь-емъ, Имѣн-ь-ями Руж-ь-êмъ, Руж-ь-ями,

Предложный. (о) Имѣн-ь-и, ѣ, Имѣн-ь-яхъ. Руж-ь-ѣ, Руж-ь-яхъ.

60 61 62

Единственное Единственное

Именительный. Коп-ь-ê, Коп-ь-я, и, Жит-ь-ê, Бѣл-ь-ê,

Родительный. Коп-ь-я, Коп-і-й, Жит-ь-я, Бѣл-ь-я,

Винительный. Коп-ь-ê, Коп-ь-я, и, Жит-ь-ê, Бѣл-ь-ê,

Дательный. Коп-ь-ю, Коп-ь-ямъ, Жит-ь-ю, Бѣл-ь-ю,

Творительный. Коп-ь-êмъ, Коп-ь-ями, Жит-ь-êмъ, Бѣл-ь-êмъ,

Предложный. (о) Коп-ь-ѣ, Коп-ь-яхъ. Жит-ь-ѣ, Бѣл-ь-ѣ.

Примечание. Из шестидесяти двух примеров, предложенных здесь на третье склонение, первые 8 относятся к первому отделу, из которых 1 и 3 на предметы одушевленные (лица) мужеского рода, 2 и 4 на предметы неодушевленные (вещи) мужеского рода; 5, 6, 7, 8 и 9 на имена среднего рода; 10 на имя, употребляемое только во множественном числе, 11 на собственное имя, оканчивающееся на ъ, а 12 на малороссийское фамильное имя, оканчивающееся на о, 13 и 14 примеры относятся ко второму отделу; 15, 16, 17 и 18 - к третьему отделу; 19 и 20 - к четвертому отделу, а 21, 22, 23 и 24 к четвертому же, но как исключения; 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 и 33 примеры относятся к пятому отделу; 34, 35, 36, 37, 38, 39 и 40 - к шестому отделу; 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47 - к седьмому отделу, а 48 и 49 к седьмому же, но как исключения; 50, 51, 52, 53 и 54 - к восьмому отделу; 55 и 56 - к девятому; 57 и 58 - к десятому; 59, 60, 61 и 62 - к одиннадцатому отделу, из которых два последние, как имена, употребляемые только в единственном числе, из каких по большей части состоит этот отдел.

 36. К третьему склонению относятся три числительные совокупные слова, впрочем неправильно склоняемые: полтора, сорокъ, девяносто, сто.

Именительный. Сорок-ъ рублей, Девяност-о копеекъ,

Родительный. Сорок-а рублей, Девяност-а копеекъ,

Винительный. Сорок-ъ рублей, Девяност-о копеекъ,

Дательный. Сорок-а рублямъ, Девяност-а копейкамъ,

(по) сорок-у рублей, (по) Девяност-у копеекъ,

Творительный. Сорок-а рублями, Девяност-а копейками,

Предложный. (о) Сорок-а рубляхъ. Девнност-а копейкахъ.

Именительный. Ст-о тысячъ,

Родительный. Ст-а тысячъ,

Винительный. Ст-о тысячъ,

Дательный. Ст-а, ст-амъ тысячамъ,

Творительный. Ст-а, ст-ами тысячами,

Предложный. (о) Ст-а, ст-ахъ тысячахъ.

Примечание. Сложные имена склоняются таким образом, что первая половина слова изменяется только в косвенных падежах, как видно из следующих примеров:

Единственное

Единственное

Именительный. Царь-град-ъ, Нов-город-ъ,

Родительный. Цар-я-град-а, Нов-а-город-а,

Винительный. Цар-ь-град-ъ, Нов-город-ъ,

Дательный. Цар-ю-град-у, Нов-у-город-у,

Творительный: Цар-емъ-град-омъ, Нов-ымъ-город-омъ,

Предложный. (о) Цар-ѣ-град-ѣ. Нов-ѣ-город-ѣ.

Единственное

Множественное

Именительный Полден-ь, Полдн-и,

Родительный. Пол-у-дн-я, Пол-у-дн-ей,

Винительный. Пол-у-ден-ь, Пол-дн-и,

Дательный. Пол-у-дн-ю, Пол-у-дн-ямъ,

Творительный. Пол-у-дн-емъ, Пол-у-дн-ями,

Предложный. (о) Пол-у-дн-я, Пол-у-дн-яхъ.

Единственное

Множественное

Именительный. Полчас-а, Пол-у-час-ы,

Родительный. Пол-у-час-а, Пол-у-час-овъ,

Винительный. Полчас-ъ, Пол-у-час-ы,

Дательный. Пол-у-час-у, Пол-у-час-амъ,

Творительный. Пол-у-час-омъ, Пол-у-час-ами,

Предложный. (о) Пол-у-час-ѣ, Пол-у-час-ахъ.

Примечание. Многие иностранные собственные имена склоняются по трем первым склонениям; некоторые же совсем не склоняются. К склоняемым принадлежат те, которые оканчиваются на гласную а, предшествуемую какою-нибудь согласною буквою, например: Тальма, и все, оканчивающиеся на полугласную ъ или ь, например: Шекспиръ, Шиллеръ, Байронъ, Тюренъ, Рафаель; но все, оканчивающиеся на а, предшествуемое какою-нибудь гласного буквою, как Дюн-у-а, Лакр-о-а, и пр., и все, оканчивающиеся на какую бы то ни было гласную букву, кроме а, предшествуемого согласною, как, например: Фихте, Гёте, Беранже, Гюго, не склоняются. Из приведенных в пример склоняемых иностранных имен, Тальма склоняется по первому склонению первого отдела, Шекспиръ, Байронъ - по третьему склонению первого отдела, а Тюренъ и Рафаелъ - по третьему склонению седьмого отдела.

Примеры для имен четвертого склонения

 37. Четвертое склонение состоит из одного только отдела и потому очень просто и определенно; уклонение его состоит только в том, что слово пламя в именительном и винительном падежах единственного числа оканчивается и на енъ (пламень) и, с словами: бремя и беремя, не употребляется во множественном числе, и что слово сѣмя в родительном падеже множественного числа оканчивается не на енъ, а на янъ - сѣмянъ.

1 2

Единствен-

ное

Множест-

венное

Единствен-

ное

Множествен-

ное

Именительный Им-я, Им-ена, Сѣм-я, Сѣм-ена,

Родительный. Им-ени, Им-енъ, Сѣм-ени, Сѣм-янъ,

Винительный. Им-я, Им-ена, Сѣм-я, Сѣм-ена,

Дательный. Им-ени, Иы-енамъ, Сѣм-ени, Сѣм-енамъ,

Творительный. Им-енемъ, Им-енами, Сѣи-енемъ, Сѣм-енами,

Предложный. (о) Им-ени, Им-енахъ. Сѣм-ени, Сѣм-енахъ.

Примечание. К четвертому склонению принадлежит слово рамо, употребляемое только во множественном числе - рамена; и слово дитя, неправильно склоняемое:

Множественное

Единственное

Именительный. Рам-ена, Дит-я,

Родительный. Рам-енъ, Дит-яти,

Винительный. Рам-ена, Дит-я,

Дательный. Рам-енамъ, Дит-яти,

Творительный. Рам-енами, Дит-ятею,

Предложный. (о) Рам-енахъ. Дит-яти.

 38. К пятому склонению принадлежат все определительные слова правильного и полного окончания на ый, ой и ій, т. е. все качественные, обстоятельственные, притяжательные, числительные порядковые и причастия всех залогов и видов.

 39. Изменение определительных пятого склонения есть следующее:

1) Именительный падеж множественного числа в мужеском роде оканчивается на ые и іе, а в женском и среднем - на ыя и ія, например: добр-ые, дальн-іе, добр-ыя, дальн-ія.

2) Родительный падеж единственного числа в мужеском и среднем роде оканчивается на аго и яго, а в женском - на ой и ей, например: добр-аго, дальн-яго, добр-ой, дальн-ей; родительный падеж множественного числа, во всех родах, оканчивается на ыхъ и ихъ, например: добр-ыхъ, дальн-ихъ.

3) Винительный падеж единственного числа в мужеском роде всегда сходен или с именительным, или родительным; в среднем всегда сходен с именительным, а в женском оканчивается на ую и юю, например: добр-ую, дальн-юю; винительный падеж множественного числа в мужеском и женском роде сходен или с именительным или родительным, а в среднем роде всегда с именительным.

4) Дательный падеж единственного числа в мужеском и среднем роде оканчивается на ому и ему, а в женском на ой и ей, например: добр-ому, дальн-ему, добр-ой, дальн-ей; дательный падеж множественного числа, во всех родах, оканчивается на ымъ и имъ, например: добр-ымъ, дальн-имъ.

5) Творительный падеж единственного числа ,в мужеском и среднем роде оканчивается на ымъ и имъ, а в женском - на ою и ею, например: добр-ымъ, дальн-имъ, добро-ю, дальне-ю; творительный падеж множественного числа, во всех родах, оканчивается на ыми и ими, например: добр-ыми, дальн-ими.

6) Предложный падеж единственного числа в мужеском и среднем роде оканчивается на омъ и емъ, а в женском - на ой и ей, например: о добр-омъ, дальн-емъ, добр-ой, дальн-ей; предложный падеж множественного числа, во всех родах, оканчивается на ыхъ, и ихъ, например: о добр-ыхъ, о дальн-ихъ.

 40. Притяжательные родовые, оканчивающиеся на ій, ья, ье, каковы: божій, человѣчій, рыбій, оленій, слоновій, медвѣжій и пр., склоняются по пятому же склонению, с тою только разницею, что в косвенных падежах обоих чисел принимают букву ь, а в именительном падеже множественного числа, во всех родах, оканчиваются одинаково на ьи, как то видно из следующей таблицы пятого склонения и 14 и 15 примеров на пятое склонение.

Падежи

Мужеский род

Женский род

Средний род

Множественное всех родов

Единственное число Именительный ый, (ой), й, ій.

ая, яя, ья.

ое, ее, ье.

ые, ыя, ия, іе,

ія, ія, ьи.

Родительный аго, яго, ьяго.

ой, ей, ьей.

аго, яго,

ьяго.

ыхъ, ихъ,

ьихъ.

Винительный

Именительный или Родительный.

ую, юю, ью.

ое, ее, ье.

Именительный

или

Родительный.

Дательный ому, ему,

ьему.

ой, ей, ьей.

ому, ему, ьему.

ымъ, имъ,

ьимъ.

Творительный ымъ, имъ,

ьимъ.

ою, ею, ьею.

ымъ, имъ, ьимъ.

ыми, имц,

ьими.

Предложный омъ, емъ,

ьемъ.

ой, ей, ьей.

омъ, емъ, ьем.

ыхъ, ихъ, ьихъ.

Примеры для определительных пятого склонения

Единственное число

Мужеский род Женский род

1

Именительный Славн-ый городъ Славн-ая страна,

Родительный. Славн-аго города, Славн-ой страны,

Винительный. Славн-ый городъ, Славн-ую страну,

Дательный. Славн-ому городу, Славн-ой странѣ,

Творительный. Славн-ый городомъ, Славн-ою страною.

Предложный. (о) Славн-омъ городѣ, Славн-ой странѣ,

Средний род

Именительный. Славн-ое мѣсто,

Родительный. Славн-аго мѣста,

Винительный. Славн-ое мѣсто,

Дательный. Славн-ому мѣсту,

Творительный. Славн-ый мѣстомъ,

Предложный. (о) Славн-омъ мѣстѣ.

Множественное число Именительный. Славн-ые города, Славн-ыя страны, Славн-ыя мѣста,

Родительный. Славн-ыхъ городовъ, Славн-ыхъ странъ, Славн-ыхъ мѣстъ,

Винительный. Славн-ые города, Славн-ыя страны, Славн-ыя мѣста,

Дательный. Славн-ымъ городамъ, Славн-ымъ странамъ. Славн-ымъ мѣстамъ,

Творительный. Славн-ыми городами, Славн-ыми странами, Славн-ыми мѣстами,

Предложный, (о) Славн-ыхъ городахъ. Славн-ыхъ странахъ. Славн-ыхъ мѣстахъ.

2 Именительный. Золот-ой рудникъ, Золот-ая цѣпь, Золот-ое кольцо,

Родительный. Золот-аго рудника, Золот-ой цѣпи, Золот-аго кольца,

Винительный. Золот-ой рудникъ, Золот-ую цѣпь, Золот-ое кольцо,

Дательный. Золот-ому руднику, Золот-ой цѣпи, Золот-ому кольцу,

Творительный. Золот-ымъ рудникомъ, Золот-ою цѣпью, Золот-ымъ кольцомъ,

Предложный. (о) Золот-омъ рудникѣ, Золот-ой цѣпи, Золот-омъ кольцѣ,

Именительный. Золот-ые рудники, Золот-ыя цѣпи, Золот-ыя кольца,

Родительный. Золот-ыхъ рудниковъ, Золот-ыхъ цѣпей, Золот-ыхъ колецъ,

Винительный. Золот-ые рудники, Золот-ыя цѣпи, Золот-ыя кольца,

Дательный. Золот-ыми рудникамъ, Золот-ымъ цѣпямъ, Золот-ымъ кольцамъ,

Творительный. Золот-ыми рудниками, Золот-ыми цѣпями, Золот-ыми кольцами,

Предложный, (о) Золот-ыхъ рудникахъ. Золот-ыхъ цѣпяхъ. Золот-ыхъ кольцахъ.

3 Именительный Дальн-ій лѣсъ. Дальн-яя дорога, Дальн-ее село,

Родительный. Дальн-яго лѣса, Дальн-ей дороги, Дальн-яго села,

Винительный. Дальн-ій лѣсъ, Дальн-юю дорогу, Дальн-ее село,

Дательный. Дальн-ему лѣсу, Дальн-ей дорогѣ, Дальн-ему селу,

Творительный. Дальн-імъ лѣсомъ, Дальн-ей дорогою, Дальн-имъ селомъ,

Предложный. (о) Дальн-емъ лѣсѣ, Дальн-ей дорогѣ, Дальн-емъ селѣ,

Именительный Дальн-іе лѣса, Дальн-ія дороги, Дальн-ія села,

Родительный. Дальн-ихъ лѣсовъ, Дальн-ихъ дорогъ, Дальн-ихъ селъ,

Винительный. Дальн-іе лѣса, Дальн-ія дороги, Дальн-ія села,

Дательный. Дальн-имъ лѣсамъ, Дальн-имъ дорогамъ, Дальн-іиіа селамъ,

Творительный. Дальн-ими лѣсами, Дальн-ими дорогами, Дальн-ими селами,

Предложный. (о) Дальн-ихъ лѣсахъ. Дальн-ихъ дорогахъ. Дальн-ихъ селахъ.

4 Именительный Славнѣйш-ій народъ, Славнѣйш-ая корона,

Родительный Славнѣйш-аго народа, Славнѣйш-ей короны,

Винительный Славнѣйш-ій народъ, Славнѣйш-ую корону,

Дательный. Славнѣйш-ему народу, Славнѣйш-ей короне,

Творительный. Славнѣй-имъ народомъ, Славнѣйш-ею короною,

Предложный (о) Славнѣй-шемъ народѣ, Славнѣй-шей коронѣ.

Именительный. Славнѣйш-ее царство,

Родительный. Славнѣйш-аго царства,

Винительный. Славнѣйш-ее царство,

Дательный. Славнѣйш-ему царству,

Творительный. Славнѣйш-имъ царствомъ,

Предложный (о) Славнѣйш-емъ царствѣ.

Именительный Славнѣйш-іе народы, Славпѣйш-ія короны,

Родительный. Славнѣйш-ихъ народовъ, Славнѣйш-ихъ коронъ,

Винительный. Славнѣйш-іе народы, Славнѣйш-ія короны,

Дательный. Славнѣйш-имъ народамъ, Славнѣйш-имъ коронамъ,

Творительный. Славнѣйш-ими народами, Славнѣйш-ими коронами,

Предложный. (о) Славнѣйш-ихъ народахъ. Славнѣйш-ихъ коронахъ.

Именительный. Славнѣйш-ія царства,

Родительный. Славнѣйш-ихъ царствъ,

Винительный. Славнѣйш-ій царства,

Дательный. Славнѣйш-имъ царствамъ,

Творительный. Славнѣйш-ими царствами,

Предложный (о) Славнѣйш-ихъ царствахъ.

Именительный. Русск-ій человѣкъ, Русск-ая доблесть, Русск-ое море,

Родительный, Русск-аго человѣка, Русск-ой доблести, Русск-ого моря,

Винительный. Русск-аго человѣка, Русск-ую доблесть, Русск-ое море,

Дательный. Русск-ому человѣку, Русск-ой доблести. Русск-ому морю,

Творительный. Русск-имъ человѣкомъ, Русск-ою доблестью, Русск-имъ моремъ,

Предложный. (о) Русск-омъ человѣкѣ, Русск-ой доблести, Русск-омъ морѣ,

Именительный. Русск-ія доблести, Русск-іе люди,

Родительный. Русск-ихъ людей, Русск-ихъ доблестей,

Винительный. Русск-ихъ людей, Русск-ія доблести,

Дательный. Русск-имъ людямъ, Русск-имъ доблестямъ,

Творительный. Русск-ими людьми, Русск-ими доблестями,

Предложный, (о) Русск-ихъ людяхъ. Русск-ихъ доблестяхъ.

Именительный. Русск-ія моря,

Родительный. Русск-ихъ морей,

Винительный. Русск-ія моря,

Дательный. Русск-имъ морямъ,

Творительный. Русск-ими морями,

Предложный. (о) Русск-ихъ моряхъ.

6 Именительный Горяч-ій хлѣб, Горяч-ая вода, Горяч-ее екушанье,

Родительный. Горяч-аго хлѣба, Горяч-ей воды, Горяч-аго кушанья,

Винительный. Горяч-ій хлѣбъ, Горяч-ую воду, Горяч-ее кушанье,

Дательный. Горяч-ему хлѣбу, Горяч-ей водѣ, Горяч-ему кушанью,

Творительный Горяч-имъ хлѣбомъ, Горяч-ею водою, Горяч-имъ кушаньемъ,

Предложный. (о) Горяч-емъ хлѣбѣ, Горяч-ей водѣ, Горяч-емъ кушаньѣ.

Именительный. Горяч-іе хлѣбы, Горяч-ія воды,

Родительный. Горяч-имъ хлѣбовъ, Горяч-ихъ водъ,

Винительный. Горяч-іе хлѣбы, Горяч-ія воды,

Дательный. Горяч-имъ хлѣбамъ, Горяч-имъ водамъ,

Творительный. Горяч-ими хлѣбами, Горяч-ими водами,

Предложный. (о) Горяч-ихъ хлѣбахъ. Горяч-ихь водахъ.

Именительный. Горяч-ія кушанья,

Родительный. Горяч-ихъ кушаньевъ,

Винительный. Горяч-ія кушанья,

Дательный. Горяч-имъ кушаньямъ,

Творительный. Горяч-ими кушаньями,

Предложный. (о) Горяч-ихъ кушаньяхъ.

7

Именительный. Перв-ый воинъ, Перв-яя зима, Перв-ое знамя,

Родительный. Перв-аго воина, Перв-ой зимы, Перв-аго знамени,

Винительный. Перв-аго воина, Перв-ую зиму, Перв-ое знамя,

Дательный. Перв-ому воину, Перв-ой зимѣ, Перв-ому знамени,

Творительный. Перв-ымъ воиномъ, Перв-ою зимою, Перв-ымъ знаменемъ,

Предложный. (о) Перв-омъ воинѣ, Перв-ой зимѣ, Перв-омъ знамени.

Именительный. Перв-ые воины, Перв-ыя зимы, Перв-ыя знамена,

Родительный. Перв-ыхъ воиновъ, Перв-ыхъ зимъ, Перв-ыхъ знаменъ,

Винительный. Перв-ыхъ воиновъ, Перв-ыя зимы, Перв-ыя знамена,

Дательный. Перв-ымъ воинамъ, Перв-ымъ зимамъ, Перв-ымъ знаменамъ,

Творительный. Перв-ыми воинами, Перв-ыми зимами, Перв-ыми знаменами,

Предложный. (о) Перв-ыхъ воинахъ Перв-ыхъ зимахъ Перв-ыхъ знаменахъ.

8 Именительный. Втор-ой полкъ, Втор-ая армія, Втор-ое войско,

Родительный. Втор-аго полка, Втор-ой арміц, Втор-аго войска,

Винительный. Втор-ой полкъ, Втор-ую армію, Втор-ое войско,

Дательный. Втор-ому полку, Втор-ой арміи, Втор-ому войску,

Творительный Втор-ымь полкомъ, Втор-ою арміею, Втор-ымъ войскомъ,

Предложный. (о) Втор-омъ полкѣ, Втор-ой арміи, Второмъ войскѣ.

Именительный. Втор-ые полки, Втор-ыя арміи, Втор-ыя войска,

Родительный. Втор-ыхъ полковъ, Втор-ыхъ армій, Втор-ыхъ войскъ,

Винительный. Втор-ые полки, Втор-ыя арміи, Втор-ыя войска,

Дательный. Втор-ымъ полкамъ, Втор-ымъ арміямъ, Втор-ымъ войскамъ,

Творительный. Втор-ыми полками, Втор-ыми арміями, Втор-ыми войска-ми,

Предложный. (о) Втор-ыхъ полкахъ. Втор-ыхъ арміяхъ. Втор-ыхъ войскахъ.

9

Именительный. Поющ-ій чижъ, Поющ-ая малиновка, Поющ-ее собраніе,

Родительный. Поющ-аго чижа, Поющ-ей малиновки, Поющ-аго собранія,

Винительный. Поющ-аго чижа, Поющ-ую малиновку, Поющ-ее собраніе,

Дательный. Поющ-ему чижу, Поющ-ей малиновкѣ, Поющ-ему собранію,

Творительный. Поющ-имъ чижомъ, Поющ-ею малиновкою, Поющ-имъ собраніемъ,

Предложный. (о) Поющ-емъ чижѣ, Поющ-ей малиновкѣ, Поющ-емъ собраніи.

Именительный. Поющ-іе чижи, Поющ-ія малиновки,

Родительный. Поющ-ихъ чижовъ, Поющ-ихъ малиновокъ,

Винительный Поющ-ихъ чижовъ, Поющ-ихъ малиновокъ,

Дательный. Поющ-имъ чижамъ, Поющ-имъ малиновкамъ,

Творительный. Поющ-ими чижами, Поющ-ими малиновками,

Предложный. (о) Поющ-ихъ чижахъ. Поющ-ихъ малиновкахъ.

Именительный Поющ-ія собранія,

Родительный. Поющ-ихъ собраній,

Винительный. Поющ-ія собранія,

Дательный. Поющ-имъ собраніямъ,

Творительный. Поющ-ими собраніями,

Предложный. (о) Поющ-ихъ собраніяхъ.

10

Именительный Читавш-ій ученикъ, Читавш-ая ученица,

Родительный. Читавш-аго ученика, Читавш-ей ученицы,

Винительный. Читавш-аго ученика, Читавш-ую ученицу,

Дательный. Читавш-ему ученику, Читавш-ей ученицѣ,

Творительный. Читавш-имъ ученикомъ, Читавш-ею ученицею,

Предложный. (о) Читавш-емъ ученикѣ, Читавш-ей ученице,

Именительный. Читавш-ее дитя,

Родительный. Читавш-аго дитяти,

Винительный. Читавш-ее дитя,

Дательный. Читавш-ему дитяти,

Творительный. Читавш-имъ дитятею,

Предложный. (о) Читавш-емъ дитяти.

Именительный. Читавш-іе ученики, Читавш-ія ученицы,

Родительный. Читавш-ихъ учениковъ, Читавш-ихъ ученицъ,

Винительный. Читавш-ихъ учениковъ, Читавш-ихъ ученицъ,

Дательный. Читавш-имъ ученикамъ, Читавш-имъ ученицамъ,

Творительный. Читавш-ими учениками, Читавш-иии ученицами,

Предложный. (о) Читавш-ихъ ученикахъ. Читавш-ихъ ученицахъ.

Именительный. Читавш-ія дѣти,

Родительный. Читавш-ихъ дѣтей,

Винительный. Читавш-ихъ дѣтей,

Дательный. Читавш-имъ дѣтямъ,

Творительный. Читавш-ими дѣтями,

Предложный. (о) Читавш-ихъ дѣтяхъ.

11

Именительный. Любим-ый сынъ, Любим-ая дочь, Любим-ое отечество,

Родительный. Любим-аго сына, Любим-ой дочери, Любим-аго отечества,

Винительный. Любим-аго сына, Любим-ую дочь, Любим-ое отечество,

Дательный. Любим-ому сыну, Любим-ой дочери, Любим-ому отечеству,

Творительный. Любим-ымъ сыномъ, Любим-ою дочерью, Любим-ымъ отечествомъ,

Предложный. (о) Любим-омъ сынѣ, Любим-ой дочери, Любим-омъ отечествѣ.

Именительный. Любим-ые сыновья, Любим-ыя дочери,

Родительный. Любим-ыхъ сыновей, Любим-ыхъ дочерей,

Винительный. Любим-ыхъ сыновей, Любим-ыхъ дочерей,

Дательный. Любим-ымх сыновьямъ, Любим-ыми дочерямъ,

Т верительный. Любим-ыми сыновьями, Любим-ыми дочерьми,

Предложный. (о) Любим-ыхъ сыновьяхъ. Любим-ыхъ дочеряхъ.

Именительный. Любим-ыя отечества,

Росительный. Любим-ыхъ отечествъ,

Винительный. Любим-ыя отечества,

Дательный. Любим-ымъ отечествамъ,

Т верительный. Любим-ыми отечествами,

Предложный. (о) Любим-ыхъ отечествахъ.

12

Именительный. Даренн-ый садъ, Даренн-ая дача,

Родительный. Даренн-аго сада, Даренн-ой дачи,

Винительный. Даренн-ый садъ, Даренн-ую дачу,

Дательный. Даренн-ому саду, Даренн-ой дачѣ,

Творительный. Даренн-ымъ садомъ, Даренн-ою дачею,

Предложный. (о) Даренн-омъ садѣ, Даренн-ой дачѣ,

Именительный. Даренн-ое колесо,

Родительный. Даренн-аго колеса,

Винительный. Даренн-ое колесо,

Дательный. Даренн-ому колесу,

Творительный. Даренн-ымъ колесомъ,

Предложный. (о) Даренн-щмъ колесѣ.

Именительный. Даренн-ые сады, Даренн-ыя дачи,

Родительный. Дарени-ыхъ садовъ, Даренн-ыхъ дачъ,

Винительный. Даренн-ые сады, Даренн-ыя дачи,

Дательный. Даренн-ымъ садамъ, Даренн-ымъ дачамъ,

Творительный. Даренн-ыми садами, Даренн-ыми дачами,

Предложный. (о) Даренн-ыхъ садахъ. Даренн-ыхъ дачахъ.

Именительный Даренн-ыя колеса,

Родителытй. Даренн-ыхъ колесъ,

Винительный. Даренн-ыя колеса,

Дательный. Даренн-ымъ колесамъ,

Творительный. Даренн-ыми колесами,

Предложный. (о) Даренн-ыхъ колесахъ.

13

Именительный. Шит-ый воротникъ, Шит-ая шапка,

Родительный. Шит-аго воротника, Шит-ой шапки,

Винительный. Шит-ый воротникъ, Шит-ую шапку,

Дательный. Шит-ымъ воротнику, Шит-ой шапкѣ,

Творительный. Шит-ымъ воротникомъ, Шит-ою шапкою,

Предложный. (о) Шит-омъ воротникѣ. Шит-ой шапкѣ.

Именительный. Шит-ое платье,

Родительный. Шит-аго платья,

Винительный. Шит-ое платье,

Дательный. Шит-ому платью,

Т верительный Шит-ымъ платьемъ,

Предложный. (о) Шит-омъ платьѣ,

Именительный. Шит-ые воротники, Шит-ыя шапки,

Родительный. Шит-ыхъ воротниковъ, Шит-ыхъ шапокъ

Винительный. Шит-ые воротники, Шит-ыя шапки,

Дательный. Шит-ымъ воротникамъ, Шит-ымъ шапкамъ,

Творительный. Шит-ыми воротниками, Шит-ыми шапками,

Предложный. (о) Шит-ыхъ воротникахъ. Шит-ыхъ шапкахъ.

Именительный. Шит-ыя платья,

Родительный. Шит-ыхъ платьевъ,

Винительный. Шит-ыя платья,

Дательный. Шит-ымъ платьямъ,

Творительный. Шит-ыми платьями,

Предложный. (о) Шит-ыхъ платьяхъ.

Именительный Бож-ій даръ, Бож-ья церковь,

Родительный. Бож-ьяго дара, Бож-ьей церкви,

Винительный. Бож-ій даръ, Бож-ью церковь,

Дательный. Бож-ьему дару, Бож-ьей церкви,

Творительный. Бож-ьимъ даромъ, Бож-ьею церковью,.

Предложный. (о) Бож-ьемъ дарѣ, Бож-ьей церкви,

Именительный. Бож-ье предопредѣленіе,

Родительный. Бож-ьяго предопредѣленія,

Винительный. Бож-ье прѳдопредѣленіе,

Дательный. Бож-ьему предопредѣленію,

Т верительный. Бож-ьимъ предопредѣленіемъ,

Предложный. (о) Бож-ьемъ предопредѣленіи,

Именительный. Бож-ьи дары, Бож-ьи церкви,

Родительный. Бож-ьихъ даровъ, Бож-ьихъ церквей,

Винительный. Бож-ьи дары, Бож-ьи церкви,

Дательный. Бож-ьимъ дарамъ, Бож-ьимъ церквямъ,

Творительный. Бож-ьими дарами, Бож-ьими церквями,

Предложный. (о) Бож-ьихъ дарахъ. Бож-ьихъ церквяхъ.

Именительный. Бож-ьи предопредѣленія,

Родительный. Бож-ьихъ предопредѣленій,

Винительный. Бож-ьи предопредѣленія,

Дательный. Бож-ьимъ предопредѣленіямъ,

Творительный. Бож-ьими предопредѣленіями,

Предложный. (о) Бож-ьихъ предопредѣленіяхъ.

15

Именительный Птич-ій носъ, Птич-ья роща,

Родительный. Птич-ьяго носа, Птич-ьей рощи,

Винительный. Птич-ій носъ, Птич-ью рощу,

Дательный. Птич-ьему носу, Птич-ьей рощѣ,

Творительный. Птич-ьимъ носомъ, Птич-ьею рощею,

Предложный. (о) Птич-ьемъ носѣ, Птич-ьей рощѣ,

Именительный Птич-ье гнѣздо,

Родительный, Птич-ьяго гнѣзда,

Винительный. Птич-ье гнѣздо,

Дательный. Птич-ьему гнѣзду,

Творительный. Птич-ьимъ гнѣздомъ,

Предложный. (о) Птич-ьемъ гнѣздѣ,

Именительный. Птич-ьи носы, Птич-ьи рощи,

Родительный. Птич-ьихъ носовъ, Птич-ьихъ рощей,

Винительный. Птич-ьи носы, Птич-ьи рощи,

Дательный. Птич-ьимъ носамъ, Птич-ьимъ рощамъ,

Творительный. Птич-ьими носами, Птич-ьими рощами,

Предложный. (о) Птич-ьихъ носахъ. Птич-ьихъ рощахъ.

Именительный. Птич-ьи гнѣзда,

Родительный. Птич-ьихъ гнѣздъ,

Винительный. Птич-ьи гнѣзда,

Дательный. Птич-ьимъ гнѣздамъ,

Творительный. Птич-ьими гнѣздами,

Предложный. (о) Птич-ьихъ гнѣздахъ.

 41. К шестому склонению принадлежат определительные притяжательные, оканчивающиеся на овъ, евъ и инъ, например: отц-овъ, учител-евъ, братн-инъ. Единственное число этого склонения в мужеском и среднем роде сходно с единственным числом третьего склонения первых шести отделов и разнится от него только творительным и предложным падежом, из которых первый оканчивается на ымъ и имъ, а второй на омъ и емъ; в женском роде оно совершенно сходно с единственным числом первого склонения первого отдела, а множественное число шестого склонения совершенно сходно с множественным числом определительных пятого склонения, оканчивающихся на ые. Это общее правило для всех определительных притяжательных шестого склоненья, кроме двух слов - божій и господень, которые составляют собою исключение из общего правила. Вот таблица шестого склонения и с исключениями:

Падежи

Мужеский род

Женский род

Средний род

Множественное всех родов

Единственное число

Именительный ъ, ій, ь.

а, я.

о, е.

ы, и.

Родительный а, ія, я.

ой, ей.

а, я.

ыхъ, ихъ.

Винительный

И. или Р.

у, ю.

о, е.

И. или Р.

Дательный у, ію, ю.

ой, ей.

у, ю.

ымъ, имъ.

Творительный омъ, іемъ, емъ.

ою, ею.

омъ, емъ.

ыми, ими.

Предложный омъ, ѣ, іемъ, емъ.

ой, ей.

омъ, ѣ.

ыхъ, ихъ.

Примеры для определительных шестого склонения

Единственное число

1

Мужеский род

Женский род

Именительный. Отц-ов-ъ домъ, Отц-ов-а деревня,

Родительный Отц-ов-а дома, Отц-ов-ой деревни,

Винительный. Отц-ов-ъ домъ, Отц-ов-у деревню,

Дательный. Отц-ов-у дому, Отц-ов-ой деревнѣ,

Творительный. Отц-ов-ымъ домомъ, Отц-ов-ой деревней,

Предложный. (о) Отц-ов-омъ домѣ, Отц-ов-ой деревнѣ,

Средний род

Именительный. Отц-ов-о имѣніе,

Родительный. Отц-ов-а имѣнія,

Винительный. Отц-ов-о имѣніе,

Дательный. Отц-ов-у имѣнію,

Творительный. Отц-ов-ымъ имѣніемъ

Предложный. (о) Отц-ов-омъ имѣніи,

Множественное число

Именительный. Отц-ов-ы домы, Отц-ов-ы деревни,

Родительный. Отц-ов-ыхъ домовъ, Отц-ов-ыхъ деревень,

Винительный. Отц-ов-ы домы, Отц-ов-ы деревни,

Дательный. Отц-ов-ымъ домамъ, Отц-ов-ымъ деревнямъ,

Творительный. Отц-ов-ыми домами, Отц-ов-ыми деревнями,

Предложный. (о) Отц-ов-ыхъ домахъ. Отц-ов-ыхъ деревняхъ.

Именительный. Отц-ов-ы имѣнія,

Родительный. Отц-ов-ыхъ имѣній,

Винительный. Отц-ов-ы имѣнія,

Дательный. Отц-ов-ымъ имѣніямъ,

Творительный. Отц-ов-ыми имѣніями,

Предложный. (о) Отц-ов-ыхъ имѣніяхъ.

2

Именительный Учител-ев-ъ столъ, Учител-ев-а книга,

Родительный. Учител-ев-а стола, Учител-ев-ой книги,

Винительный. Учител-ев-ъ столъ, Учител-ев-у книгу,

Дательный. Учител-ев-у столу, Учител-ев-ой книгѣ,

Творительный. Учител-ев-ымъ столомъ, Учител-ев-ою книгою,

Предложный. (о) Учител-ев-омъ столѣ, Учител-ев-ой книгѣ,

Именительный. Учител-ев-о окно,

Родительный. Учител-ев-а окна,

Винительный. Учител-ев-о окно,

Дательный. Учител-ев-у окну,

Творительный. Учител-ев-ымъ окномъ,

Предложный. (о) Учител-ев-омъ окнѣ,

Именительный. Учител-ев-ы столы, Учител-ев-ы книги,

Родительный. Учител-ев-ымъ столовъ, Учител-ев-ыхъ книгъ,

Винительный. Учител-ев-ы столы, Учител-ев-ы книги,

Дательный. Учител-ев-ымъ столамъ, Учител-ев-ымъ книгамъ,

Творительный. Учител-ев-ыми столами, Учител-ев-ыми книгами,

Предложный. (о) Учител-ев-ыхъ столахъ. Учител-ев-ыхъ книгахъ.

Именительный. Учител-ев-ы окна,

Родительный. Учител-ев-ыхъ оконъ,

Винительный. Учител-ев-ы окна,

Дательный. Учител-ев-ымъ окнамъ,

Творительный. Учител-ев-ыми окнами,

Предложный. (о) Учител-ев-ыхъ окнахъ.

3

Именительный Братн-ин-ъ слуга, Братн-ин-а бумага,

Родительный. Братн-ин-а слуги, Братн-ин-ой бумаги,

Винительный. Братн-ин-а слугу, Братн-ин-у бумагу,

Дательный. Братн-ин-у слугѣ, Братн-ин-ой бумагѣ,

Творительный. Братн-ин-ымъ слугою, Братн-ин-ою бумагою,

Предложный. (о) Братн-ин-омъ слугѣ, Братн-ин-ой бумагѣ,

Именительный. Братн-ин-о ружье,

Родительный. Братн-ин-а ружья,

Винительный. Братн-ин-о ружье,

Дательный. Братн-ин-у ружью,

Творительный. Братн-ин-ымъ ружьемъ,

Предложный, Братн-ин-омъ ружьѣ,

Именительный. Братн-ин-ы слуги, Братн-ин-ы бумаги,

Родительный. Братн-ин-ыхъ слугъ, Братн-ин-ыхъ бумагъ,

Винительный. Братн-ин-ыхъ слугъ, Братн-ин-ы бумаги,

Дательный. Братн-ин-ымъ слугамъ, Братн-ин-ымъ бумагамъ,

Творительный. Братн-ин-ыми слугами, Братн-ин-ыми бумагами,

Предложный. (о) Братн-ин-ыхъ слугахъ. Братн-ин-ыхъ бумагахъ.

Именительный. Братн-ин-ы ружья,

Родительный. Братн-ин-ыхъ ружей,

Винительный. Братн-ин-ы ружья,

Дательный. Братн-ин-ымъ ружьямъ,

Творительный. Братн-ин-ыми ружьями,

Предложный, Братн-ин-ыхъ ружьяхъ.

4

Именительный. Бож-ій храмъ, Бож-ія милость, Бож-іе дѣло,

Родительный. Бож-ія храма, Бож-іей милости, Бож-ія дѣла,

Винительный. Бож-ій храмъ, Бож-ію милость, Бож-іе дѣло,

Дательный. Бож-ію храму, Бож-іей милости, Бож-ш дѣлу,

Творительный. Бож-іимъ храмомъ, Бож-іею милостью,

Бож-іимь дѣломъ,

Предложный. (о) Бож-іи храмѣ, Бож-іей милости, Бож-іи дѣлѣ,

Именительный. Бож-іи храмы, Бож-іи милости, Бож-іи дѣла,

Родительный. Бож-іихъ храмовъ, Бож-іихъ милостей, Бож-іихъ дѣлъ,

Винительный. Бож-іи храмы, Бож-іи милости, Бож-іи дѣла,

Дательный. Бож-іимъ храмамъ, Бож-іимъ милостямъ, Бож-іимъ дѣламъ,

Творительный. Бож-іими храмами, Бож-іими милостями, Бож-іими дѣлами,

Предложный. (о) Бож-іихъ храмахъ. Бож-іихъ милостяхъ. Бож-іихъ дѣлахъ.

5

Именительный. Господен-ь день, Господн- я щедрота,

Родительный. Господн-я дня, Господн-ей щедроты,

Винительный. Господен-ь день, Господн-ю щедроту,

Дательный. Господи-ю дню, Господн-ей щедротѣ,

Творительный. Господн-имъ днемъ, Господн-ею щедротою,

Предложный. (о) Господн-емъ днѣ, Господн-ей щедротѣ,

Именительный. Господн-е велѣніе,

Родительный. Господн-я велѣнія,

Винительный. Господн-е велѣніе,

Дательный. Господн-ю велѣнію,

Творительный. Господн-имъ велѣніемъ,

Предложный. (о) Господн-емъ велѣніи,

Именительный. Господн-и дни, Господн-и щедроты,

Родительный. Господн-ихъ дней, Господн-ихъ щедротъ,

Винительный. Господн-и дни, Господн-и щедроты,

Дательный. Господн-имъ днямъ, Господн-имъ щедротамъ,

Творительный. Господн-ими днями, Господн-ими щедротами,

Предложный. (о) Господн-ихъ дняхъ. Господн-ихъ щедротахъ.

Именительный. Господн-и велѣнія,

Родительный. Господн-ихъ велѣній,

Винительный. Господн-и велѣнія,

Дательный. Господн-имъ велѣніямъ,

Творительный. Господн-ими велѣніями,

Предложный. Господн-ихъ велѣніяхъ.

 42. Фамильные имена, оканчивающиеся на овъ, евъ и инъ, также принадлежат к шестому склонению и склоняются по нем с тою только разницею, что они не употребляются в среднем роде, не согласуются с именами и что в мужеском роде их предложный падеж единственного числа оканчивается на ѣ, как в третьем склонении, а винительный падеж обоих чисел всегда сходен с родительным.

Единственное число

Множественное

Мужеский род

Женский род число обоих родов

1

Именительный. Озер-ов-ъ, Озер-ов-а, Озер-ов-ы,

Родительный. Озер-ов-а, Озер-ов-ой, Озер-ов-ыхъ,

Винительный. Озер-ов-а, Озер-ов-у, Озер-ов-ыхъ,

Дательный. Озер-ов-у, Озер-ов-ой, Озер-ов-ымъ,

Творительный. Озер-ов-ымъ, Озер-ов-ою, Озер-ов-ыми,

Предложный. (о) Озер-ов-ѣ, Озер-ов-ой, Озер-ов-ыхъ.

2

Именительный. Камен-ев-ъ, Камен-ев-а, Камен-ев-ы,

Родительный. Камен-ев-а, Камен-ев-ой, Камен-ев-ыхъ,

Винительный, Камен-ев-а, Камен-ев-у, Камен-ев-ыхъ,

Дательный. Камен-ев-у, Камен-ев-ой, Камен-ев-ымъ,

Творительный. Камен-ев-ымъ, Камен-ев-ою, Камен-ев-ыми,

Предложный. (о) Камен-ев-ѣ, Камен-ев-ой, Камен-ев-ыхъ.

3

Именительный. Держав-ин-ъ, Держав-ин-а, Держав-ин-ы,

Родительный. Дѳржав-ин-а, Держав-ин-ой, Держав-ин-ыхъ,

Винительный. Держав-ин-а, Держав-ин-у, Держав-ин-ыхъ,

Дательный. Держав-ин-у, Держав-ин-ой, Держав-ин-ымъ,

Творительный. Держав-ин-ымъ, Держав-ин-ою, Держав-ин-ыми,

Предложный. (о) Держав-ин-ѣ, Держав-ин-ой, Держав-ин-ыхъ.

 43. Из местоимений, одни склоняются подобно именам, сходно с первым склонением; другие - как определительные; но так как те и другие имеют в изменении свои отличия от имен и определительных, то здесь и прилагаются их склонения.

1 2

Единственное

Множественное

Единственное

Множественное

Именительный. Я, Мы, Ты, Вы,

Родительный. Меня, Насъ, Тебя, Васъ,

Винительный. Меня, Насъ, Тебя, Васъ,

Дательный. Мнѣ, Намъ, Тебѣ, Вамъ,

Творительный. Мною, Нами, Тобою, Вами,

Предложный. (о) Мнѣ, Насъ. Тебѣ, Васъ.

3

СЕБЯ

Родительный. Себ-я,

Винительный. Себ-я,

Дательный. Себ-ѣ,

Творительный Соб-ою,

Предложный. (о) Себ-ѣ.

4 5

Лицо Вещь Лицо Вещь

Именительный Кто, Чтó, Никто, Ничто,

Родительный. Кого, Чего, Никого, Ничего,

Винительный. Кого, Чтó, Никого, Ничто,

Дательный. Кому, Чему, Никому, Ничему,

Творительный. Кѣмъ, Чѣмъ, Никѣмъ, Ничѣмъ,

Предложный. (о) Комъ. Чемъ. Никомъ. Ничемъ.

Единственное число

Множественное

число всех родов

Мужеский

Женский

Средний

Именительный. Онъ, Она, Оно, Он-и, он-ѣ, Он-и,

Родительный. Его, Ея, Его, Ихъ,

Винительный. Его, Ее, Его, Ихъ,

Дательный. Ему, Ей, Ему, Имъ,

Творительный. Имъ, Ею, Имъ, Ими,

Предложный. (о) Немъ. Ней. Немъ. Нихъ.

Примечание. Местоимения: кто, что, онъ, она, оно склоняются подобно определительным неправильного окончания, которых всех находится в русском языке, за исключением четверо и подобных ему, семнадцать, и склонения которых, при всей их разности, происходящей от неправильности, отличаются общим характером, как то можно видеть в следующей таблице.

Именительный

Родительный

Винительный

Дательный

Творительный

Предложный

Единственное

Мужеский.

Один-ъ, одн-ого,

И. или Р.

одн-ому, одн-имъ, одн-омъ,

Женский.

Одн-а, одн-ой, одн-у, одн-ой, одн-ою, одн-ой,

Средний.

Одн-о, одн-ого, одн-о, одн-ому, одн-имъ, одн-омъ,

Множественное

Мужеский.

Одн-и, одн-ихъ,

И. или Р.

одн-имъ, одн-ими, одн-ихъ,

Женский.

Одн-ѣ, одн-ѣхь,

И. или Р.

одн-ѣмъ, одн-ѣми, одн-ѣхъ,

Средний.

Одн-и, одн-ихъ, одн-и, одн-имъ, одн-ими, одн-ихъ.

Единственное

Мужеский.

Сам-ъ, сам-ого, сам-ого, сам-ому, сам-имъ, сам-омъ

Женский.

Сам-а, сам-ой, сам-оё, сам-ой, сам-ою, сам-ой,

Средний.

Сам-о, сам-ого, сам-ого, сам-ому, сам-имъ, сам-омъ.

Множественное всех родов

Сам-и, сам-ихъ, сам-ихъ, сам-имъ, сам-ими, сам-ихъ.

Единственное

Мужеский.

Этот-ъ, эт-ого,

И. или Р.

эт-ому эт-имъ, эт-омъ

Женский.

Эт-а, эт-ой, эт-у, эт-ой, эт-ою, эт-ой,

Средний.

Эт-о, эт-ого, эт-о, эт-ому, эт-имъ, эт-омъ.

Множественное всех родов

Эт-и, эт-ихъ, И. или Р. эт-имъ, эт-ими, эт-ихъ.

Единственное

Мужеский.

Тот-ъ, т-ого,

И. или Р.

т-ому.

т-ѣмъ, т-омъ,

Женский.

Т-а, т-ой, т-у, т-ой, т-ою, т-ой,

Средний.

Т-о, т-ого, т-о, т-ому, т-ѣмъ, т-омъ.

Множественное всех родов

Т-ѣ, т-ѣхъ, И. или Р. т-ѣмъ, т-ѣми, т-ѣхъ.

Единственное

Мужеский.

Мо-й, мо-его,

И. или Р.

мо-ему, мо-имь, мо-емъ,

Женский.

Мо-я, мо-ей, мо-ю мо-ей, мо-ею, мо-ей,

Средний.

Мо-е, мо-его, мо-е, мо-ему, мо-имъ, мо-емъ.

Множественное всех родов

Мо-и, мо-ихъ, И. или Р. мо-имъ, мо-ими, мо-ихъ.

Единственное

Мужеский.

Тво-й, тво-его,

И. или Р.

мо-ему, мо-имъ, мо-емъ,

Женский.

Тво-я, тво-ей, тво-ю, тво-ей, тво-ею, тво-ей,

Средний.

Тво-е, тво-его, тво-е, тво-ему, тво-имъ, тво-емъ,

Множественное всех родов

Тво-и, тво-ихъ, И. или Р. тво-имъ, тво-ими, тво-ихъ.

Единственное

Мужеский.

Сво-й, сво-его,

И. или Р.

сво-ему, сво-имъ, сво-емъ,

Женский.

Сво-я, сво-ей, сво-ю, сво-ей, сво-ею, сво-ей,

Средний.

Сво-е, сво-его, сво-е, сво-ему, сво-имъ, сво-емъ,

Множественное всех родов

Сво-и, сво-ихъ, И. или Р. сво-имъ, сво-ими, сво-ихъ.

Единственное

Мужеский.

Наш-а, наш-его,

И. или Р.

наш-ему, наш-имъ, наш-емъ,

Женский.

Наш-а, наш-ей, наш-у, наш-ей, наш-ею, наш-ей,

Средний.

Наш-е, наш-его, наш-е, наш-ему, наш-имъ, наш-емь,

Множественное всех родов

Наш-и, наш-ихъ, И. или Р. наш-имъ, наш-ими, наш-ихъ.

Единственное

Мужеский.

Ваш-а, ваш-его,

И. или Р.

ваш-ему, ваш-имъ, ваш-емъ,

Женский.

Ваш-о, ваш-ей, ваш-у, ваш-ей, ваш-ею, ваш-ей,

Средний.

Ваш-е, ваш-его, ваш-е, ваш-ему, ваш-имъ, ваш-емъ,

Множественное всех родов

Ваш-и, ваш-ихъ, И. или Р. ваш-имъ, ваш-ими, ваш-ихъ.

Единственное

Мужеский.

Вес-ь, вс-его,

И. или Р.

вс-ему, вс-ѣмъ, вс-емъ,

Женский.

Вс-я, вс-ей, вс-ю вс-ей, вс-ею, вс-ей,

Средний.

Вс-ё, вс-его, вс-ё, вс-ему, вс-ѣмъ, вс-емъ,

Множественное всех родов

Вс-ѣ, вс-ѣхъ, И. или Р. вс-ѣмъ, вс-ѣми, вс-ѣхъ.

Единственное

Мужеский.

Ч-е-й, ч-ь-его,

И. или Р.

ч-ь-ему, ч-ь-имъ, ч-ь-емъ,

Женский.

Ч-ь-я, ч-ъ-ей, ч-ь-ю ч-ь-ей, ч-ь-ею, ч-ь-ей,

Средний.

Ч-ь-е, ч-ь-его, ч-ь-е, ч-ь-ему, ч-ь-имъ, ч-ь-емъ.

Множественное всех родов

Ч-ь-и, ч-ь-ихъ, И. или Р. ч-ь-имъ, ч-ь-ими, ч-ь-ихъ.

Множественного числа

Мужеского и среднего рода

Об-а, Об-о-ихъ, И. или Р. об-о-имъ, об-о-ими, об-о-ихъ.

Женского

Об-ѣ, об-ѣ-ихъ, И. или Р. об-ѣ-имъ, об-ѣ-ими, об-ѣ-ихъ.

Мужеского и среднего рода

Дв-а, дв-ухъ, И. или Р. дв-умъ, дв-умя, дв-ухъ.

Женского

Дв-ѣ, дв-ухъ, И. или Р. дв-умъ, дв-умя, дв-ухъ.

Всех родов

Тр-и, тр-ехъ, И. или Р. тр-емъ, тр-емя, тр-ехъ,

Четыр-е, четыр-ехъ, И. или Р. четыр-емъ, четыр-ь-мя, четыр-ехъ.

Мужеского рода

Дво-е, дво-ихъ, И. или Р. дво-имъ, дво-ими, дво-ихъ.

Тро-е, тро-ихъ, И. или Р. тро-имъ, тро-ими, тро-ихъ.

Мужеского рода

Четвер-о, четвер-ыхъ, И. или Р. четвер-ымъ, четвер-ьши, четвер-ыми.

Примечание. Числительные совокупные: пятеро, шестеро, семеро и т. д. склоняются как четверо. Числительные совокупные сложные склоняются следующим образом:

Именительный. Дв-ѣ-ст-и, Тр-и-ст-а, Четыр-е-ст-а,

Родительный. Дв-ух-сот-ъ, Тр-ех-сот-ъ, Четыр-ех-сот-ъ,

Винительный. Дв-ѣ-ст-и, Тр-и-ст-а, Четыр-е-ст-а,

Дательный. Дв-ум-ст-амъ, Тр-ем-ст-амъ, Четыр-ем-ст-амъ,

Творительный. Дв-умя-ст-ами, Тр-емя-ст-ами, Четыр-емя-ст-ами,

Предложный. (о) Дв-ух-ст-ахъ. Тр-ех-ст-ахъ. Четыр-ех-ст-ахъ.

Именительный. Пят-ь-сот-ъ,

Родительный. Пят-и-сот-ъ,

Винительный. Пят-ь-сот-ъ,

Дательный. Пят-и-ст-ам-ъ,

Творительный. Пят-ью-ст-ами,

Предложный. (о) Пят-и-ст-ах-ъ.

Примечание. Подобно пятистамъ склоняются: шестьсотъ, семьсотъ, восемьсотъ и девятьсотъ.

 44. Изменение глаголов называется спряжением.

 45. По спряжению глаголы разделяются на

а) Вспомогательные, которых три: быть, бывать и стать. Бывать очень редко употребляется как вспомогательный глагол; быть и стать употребляются в своем будущем времени для составления с неопределенною формою глаголов неокончательного и многократного вида будущего времени этих глаголов; быть употребляется для спряжения страдательных глаголов, для которого глагол стать никогда не употребляется.

б) Правильные, которые все спрягаются одинаково по известному числу образцов.

в) Неправильные, которые в своих изменениях отступают от общих правил, как будет показано ниже.

г) Изобилующие, которые имеют двоякое окончание настоящего времени, каковы, например, глаголы: махать - мах-аю и ма-шу, икать - ик-аю и и-ч-у, дремать - дрем-аю и дрем-л-ю, колебать - колеб-аю и колеб-л-ю, внимать - вним-аю и внем-л-ю.

д) Недостаточные, которые или не употребляются в каком-нибудь времени, или не имеют какого-нибудь причастия или деепричастия, как, например, глагол бывать не употребляется в будущем времени, говорить не имеет страдательного причастия настоящего времени, а презирать не употребляется в страдательном причастии прошедшего времени; все глаголы неокончательного вида, оканчивающиеся на нуть, как-то: молкнуть, слѣпнуть, крѣпнуть, пухнуть и т. п., не имеют деепричастия настоящего времени и пр.

 46. Настоящее время глаголов неокончательного вида и будущее глаголов совершенного подвержены различному изменению по лицам, а прошедшее время глаголов обоих видов подвержено одинаковому изменению по родам, и потому в спряжениях важны только настоящее время неокончательного и будущее совершенного вида.

 47. Первое лицо настоящего времени неокончательного вида и будущего времени совершенного вида всех глаголов оканчивается на у, предшествуемое какою-нибудь согласною буквою, и на ю, предшествуемое какою-нибудь согласною, гласною или полугласною буквою, например: ходить - хож-у, сказать - скаж-у, горѣть - гор-ю, посмотрѣть - посмо-тр-ю, бѣгать - бѣг-а-ю, узнать - узн-а-ю, клеить - кл-е-ю, гнить - гн-і-ю, бить - б-ью, мыть - м-о-ю, спѣтъ - сп-о-ю, толковать--толк-у-ю, воевать --во-ю-ю, сіять - сі-я-ю. Обыкновенно, в большей части грамматик, спряжения разделяются по неопределенной форме глаголов; но каким образом настоящее и будущее времена образуются из этой формы - на это нельзя дать положительных правил, а можно заметить только очень немногие, а именно:

а) Настоящее время глаголов многократного вида оканчивается, по большей части, на еаю, а иногда и на аю, например: хажи-ваю, читы-ваю, вид-аю, ѣзж-аю.

б) Настоящее время глаголов неокончательного вида, оканчивающихся на нуть, и будущее время всех глаголов однократного вида оканчивается на ну, например: слѣп-ну, тя-ну, сох-ну, стук-ну, прыг-ну.

в) Настоящее и будущее время глаголов, оканчивающихся на ть с предыдущею гласною ы, оканчиваются, по большей части, на ою, например, мыть - м-ою, крыть - кр-ою, выть - в-ою, ныть - н-ою.

г) Настоящее и будущее время односложных глаголов, оканчивающихся на ить, оканчиваются на ью, например: бить - б-ью, вить - в-ью, шить - ш-ью. Отсюда исключается глагол гнить, которого настоящее время есть - гн-і-ю.

 48. Но так как и из этих немногих правил имеется множество исключений, то на неопределенной форме глаголов решительно невозможно основывать разделения спряжений, и потому были попытки основать его на первом лице единственного числа настоящего времени; но так как второе лицо оканчивается на ешь или ишь независимо от первого лица, то и эта попытка бесполезна; а так как третье лицо единственного числа настоящего времени и все его три лица множественного числа принимают окончание сообразно со вторым лицом единственного числа, то разделение спряжений, из самого духа русского языка, основывается, в глаголах неокончательного вида, на втором лице единственного числа настоящего времени, а в глаголах совершенного вида - на втором лице единственного числа будущего времени изъявительной формы. Итак,  49. Спряжений два: к первому принадлежат глаголы, которых настоящее и будущее время единственного числа во втором лице оканчивается на ешь, а ко второму принадлежат глаголы, которых настоящее и будущее время единственного числа во втором лице оканчивается на ишь.13  50. Все формы глаголов происходят от четырех форм, которые поэтому называются формами первообразными; они следующие:

I) Неопределенная форма, от которой происходят:

а) Прошедшее время всех трех родов, через перемену ть на лъ, ла, ло, <ли>, в единственном или во множественном числе, например: дѣла-ть-- дѣла-лъ, дѣла-ла, дѣла-ло, дѣла-ли.

б) Причастие прошедшего времени среднего, действительного, возвратного и взаимного залогов, через перемену ть на вшій, например: плы-ть - плы-вшій, боя-ть-ся - боя-вшій-ся, понима-ть - понима-вшій, наслажда-ть-ся - наслажда-вшій-ся, мири-ть-ся - мири-вшій-ся.

в) Деепричастия прошедшего времени, через перемену ть на вши и въ, например: понима-вши - понима-въ, ходи-вши - ходи-въ, наслажда-вши-сь.

г) Страдательные причастия прошедшего времени, через перемену ть на нный и тый, например: посыла-ть - посыла-нный, кры-ть - кры-тый. В глаголах, оканчивающихся на ить, буква и, в страдательном причастии, перед нный переходит в е, например: хвал-и-ть--хвал-е-нный, сол-и-ть - сол-е-нный.

II) Второе лицо единственного числа настоящего и будущего времени изъявительной формы, от которой происходят:

а) Третье лицо единственного числа, в первом спряжении, через перемену ешь на етъ, а втором - ишъ на итъ, например: зна-ешь - зна-етъ, вид-ишь - вид-итъ.

б) Первое лицо множественного числа, в первом спряжении через перемену ешь на емъ, а во втором - ишь на имъ, например: зна-ешь - зна-емъ, вид-ишь - вид-имъ.

в) Второе лицо множественного числа, в первом спряжении, через перемену ешь на ете, а во втором - ишь на ите, например: зна-ешь--зна-ете, вид-ишь - вид-ите.

г) Третье лицо множественного числа, в первом спряжении, через перемену ешь на уть или ютъ, а во втором - ишь на ать или ять, например: ид-ешь - ид-утъ, зна-ешь - зна-ютъ, молч-ишь - мол-ч-атъ, вид-ишь - вид-ятъ.

д) Деепричастия настоящего времени, в обоих спряжениях, чрез перемену ешь и ишь на я, учи и ючи, например: зна-ешь - зна-я, зна-ючи, ид-ешь - ид-я, ид-учи, хвал-ишь - хвал-я, хвал-ючи.

е) Второе лицо единственного числа повелительной формы, в первом спряжении, через перемену ешь на й, предшествуемое какою-нибудь главною буквою, а во втором, на и или ь, предшествуемое какою-нибудь согласною буквою, например: зна-ешь - зна-й, мо-ешь - мо-й, гуля-ешь - гуля-й, говор-ишь - говор-и, слав-ишъ - слав-ь, цѣл-ишь - цѣл-ь. Второе лицо множественного числа образуется чрез прибавление к единственному числу слова те, например: зна-й - зна-йте, мо-й - мо-йте, гуля-й - гуля-йте, говор-и - говор-ите, слав-ь - слав-ьте, цѣл-ь - цѣл-ьте.

Примечание. Правило образования второго лица повелительной формы из второго лица единственного числа изъявительной формы имеет исключение: кроме неправильных глаголов первого спряжения, которые все принимают в повелительной форме окончание второго спряжения на и и ь, все глаголы, оканчивающиеся на нуть и принадлежащие к первому спряжению, также принимают в повелительной форме окончание второго спряжения, например: тя-нуть, тян-и - ду-нуть - дун-ь; а глаголы второго спряжения, которых окончательная гласная предшествуется буквою о, принимают в повелительной форме окончание первого спряжения, например: кр-о-ить - кро-й, ст-ò-ить - сто-й, стр-о-ить - стро-й.

III) Первое лицо множественного числа настоящего времени изъяви тельной формы, от которой происходит:

а) Страдательное причастие настоящего времени, через перемену буквы ъ на ый, например: прославляем-ъ - прославляем-ый, дар-имъ - дарим-ый.

IV) Третие лицо множественного числа настоящего времени изъявительной формы, от которой происходит:

а) Причастие настоящего времени всех залогов, кроме страдательного, через перемену тъ на щій, так что в первом спряжении настоящее причастие оканчивается на у-щій и ю-щій а во втором - на а-щій и я-щій, например: ид-у-тъ - ид-у-щій, гуля-ю-тъ - гуля-ю-щій, молч-а-тъ - молч-а-щій, говор-я-тъ - говор-я-щій.

 51. Итак, вот окончательные формы обоих спряжений:

Первое спряжение

Второе спряжение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Множественное число

Первое лицо: у - ю, емъ, ый у - ю, имъ, ый.,

Второе лицо: ешь, й, йте, ете, ишь, и, ь, ите, ите, ьте.,

Третие лицо: етъ. утъ--ютъ, итъ. атъ - ятъ.

у-щій - ю-щій. а-щій - я-щій.

ть вшій, вши, въ, нный, тый.

Примечание. Первое и третие лицо обоих чисел повелительной формы, в глаголах всех видов, совершенно сходно с первым и третьим лицом обоих чисел настоящего и будущего времени, с тою только разницею, что при первом лице употребляется иногда частица да, например: да буду я счастливь, когда же множественное число употребляется без этой частицы, то к первому лицу множественного числа настоящего или будущего времени иногда прибавляется слог те, например: пойдем-те, скажем-те, бросим-те; при третьем же лице, всегда употребляется или частица да или частица пусть, пускай, например: да будутъ они счастливы, пусть онъ читаетъ, пускай онъ идетъ. Впрочем, и второе лицо повелительной формы употребляется иногда сходно со вторым лицом настоящего и будущего времени изъявительной формы с присовокуплением частицы да, например: да будешь ты проклятъ, вместо будь ты проклятъ; иногда же и первое и третие лица употребляются как второе, например: "Поступи я такъ, то вышло бы иначе; скажи онъ одно слово, и всё бы получилъ". В страдательных глаголах все три лица употребляются иногда с частицами да, пусть, например: да буду я или пусть буду я любимъ; да будешь ты или пусть будешь ты любимъ; да будетъ онъ или пусть будетъ онъ любимъ; да будемъ мы или пусть будемъ мы любимы; да будете вы или пусть будете вы любимы; да будутъ они или пусть будутъ они любимы; но большею частию, все три лица употребляются как второе, например: будь я хвалимъ, будь ты хвалимъ, будь он хвалимъ; будь мы хвалимы, будь вы или будьте вы хвалимы; будь они хвалимы. Из всех этих примеров видно, что первое и третие лицо повелительной формы обоих чисел есть фраза или выражение, а не грамматическая форма, а так как эти две формы всех глаголов делаются по этим примерам, то в примерах глаголов мы и не будем приводить их, показывая только второе лицо, как необходимую форму.

 52. Залог глагола, кроме действительного, не делает никакой разности в спряжении, но от вида происходит большая разность: так как глаголы совершенного вида не имеют настоящего времени, то у них нет и происходящих от него причастий и деепричастий настоящего времени, а спряжение их узнается по второму лицу единственного числа будущего времени; действительный же залог имеет в спряжении то отличие от прочих залогов, что, кроме своего, действительного, причастия имеет еще страдательное.

Вернуться на предыдущую страницу

"Проект Культура Советской России" 2008-2010 © Все права охраняются законом. При использовании материалов сайта вы обязаны разместить ссылку на нас, контент регулярно отслеживается.